مبشر的中文
例句与用法
- اتباع النهج المتعلق بنظام الاستخدام المتعدد للمياه أمر مبشر باعتبار أنه يتصدى لتلبية الاحتياجات المائية الواسعة بأفضل من البرامج القطاعية لتنمية المياه، كما أنه يكفل لجميع مستخدميها قدراً عادلاً من إتاحة الموارد المائية المحلية.
多用途供水系统做法富有前景,因为这一做法要比部门发展方案更好地满足总体供水需求,确保所有用户公平利用当地的水资源。 - وثمة تطور مبشر في هذه المرحلة أﻻ وهو اﻻجتماع الوزاري المقترح عقده للمجموعة في طشقند والذي ينبغي عقده بعد التحضير المﻻئم وباشتراك جميع الفصائل اﻷفغانية الرئيسية.
目前,有一项令人鼓舞的发展是,提议在塔什干举行该小组部长级会议,我认为这次会议应在经过充分准备、并在阿富汗所有各大派系参加的情况下召开。 - وهذا الاتجاه مبشر بالخير بالنسبة لتحقيق معدل الزيادة المستهدف للسياسة الوطنية للسكان وهو أقل من 0.8 في المائة في الأجل المتوسط، على ألا يزيد مجموع عدد السكان عن 3 مليون نسمة بحلول سنة 2020.
这一趋势很好地说明,国家人口政策中规定的中期保持增长率低于0.8%的目标和到2020年预计总人口低于三百万的目标终将达到。 - واستعداد شركائنا في مجال التنمية، منذ عقد مؤتمر قمة مجموعة الثمانية لعام 2007 في هيليغندام، لإحياء اهتمامهم بالشراكة مع أفريقيا تطور مبشر بوضوح ونحن نقدره أشد التقدير لأنه يبدو بالنسبة لنا إيذانا بإعادة تنشيط حقيقية لتلك الشراكة.
自2007年八国集团海利根达姆首脑会议以来,我们的发展伙伴愿意重新关注其与非洲的伙伴关系,显然是富有希望的事态发展。 - وقرارنا الأخير الداعي إلى ترتيب جدول الأعمال وفقا لأولويات الخطة المتوسطة الأجل قرار مبشر ويمكن أن يساعدنا على ترشيد عملنا بطريقة تجعل الجمعية هيئة أكثر فاعلية وأهمية لمصلحة جميع الدول الأعضاء.
我们在上一份决议中曾决定按照中期计划的优先秩序来安排议程,这是很可喜的,有助于我们精简工作,从而使大会成为一个能促进所有会员国利益的更有效力和效用的机构。 - وعلينا الآن متابعة كل المقترحات والتوصيات التي تقدم بها قادتنا بهدف راسخ هو تنفيذها، بما يعد بمستقبل مبشر للدول كافة، سواء منها الواقعة في الشمال أو الجنوب، أو الشرق أو الغرب.
我们现在必须就我们的领导人们提出的建议采取后续行动,把实施这些建议作为坚定的目标,其结果将为所有国家,包括北方和南方,东半球和西半球的国家创造一个有希望的未来。 - وفي أفريقيا، أيضاً، وإن تفاوتت درجات تقدمها مع تأثرها سلباً بالأزمة الاقتصادية الراهنة والمستويات غير المعهودة للتقلبات المناخية، هناك عدد من البلدان التي تمضي على مسار مبشر بإنجاز معظم الأهداف الإنمائية للألفية، إن لم يكن كلها.
非洲也同样如此,虽然进展情况参差不齐,而且目前的经济危机和反复无常的气候对进展情况产生了负面影响,但是一些国家仍然有望实现大部分甚至所有千年发展目标。 - ويعد تعزيز الممارسات الزراعية المستدامة التي تعزل الكربون في التربة أمر مبشر على وجه الخصوص لأنه يخفف في الوقت ذاته من آثار تغير المناخ ويزيد من قدرة النظم الإيكولوجية الزراعية على الصمود وحمايتها من الظواهر المناخية المتطرفة ومن انخفاض الإنتاجية الزراعية.
推广固存土壤中碳的可持续农业做法尤其令人充满希望,因为它在缓解气候变化影响的同时增强了农业生态系统的抗灾能力,并使其免受极端天气事件和农业生产力下降的影响。 - وإلى جانب استياء الشعب الكوري، تظل في ذاكرته فظائع وحشية من قبيل قيام مبشر أمريكي بكتابة كلمة " لصة " بحمض الهيدروكلوريك على جبين فتاة صغيرة لالتقاطها تفاحة من بستانه.
还有一个小女孩被一名美国传教士用盐酸在她的额头上写上 " 贼 " ,因为她在他的果园里摘了一个苹果,这样的野蛮暴行今天仍然留在记忆中,朝鲜人民心中的愤恨仍在。 - ومما لا شك فيه أن تحويل المعهد المكسيكي للإحصاء والجغرافيا إلى مؤسسة تتمتع بالاستقلال الذاتي التام، يديرها مجلس إدارة يعيّنه رئيس الجمهورية ومجلس الشيوخ ولها قانون يتعلق بالإحصاءات يسمح لها بالقيام على الوجه الأكمل بدورها القيادي في النظام الإحصائي الوطني برمته لهو خطوة غير عادية إلى الأمام ونموذج مبشر للغاية بالنسبة لتطور الإحصاءات في المنطقة.
墨西哥统计和地理局转变为一个完全独立的机构,由总统和参议院任命的理事会领导,并制定统计法使其能对整个国家统计系统充分行使指导作用,这无疑是一个了不起的突破,对该区域统计发展是一个非常令人鼓舞的典范。
مبشر的中文翻译,مبشر是什么意思,怎么用汉语翻译مبشر,مبشر的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
