لجنة العفو的中文
例句与用法
- وقدمت أيضاً معلومات عن إنشاء وعمل لجنة العفو التي أنشئت لمراجعة قضايا الأشخاص الأبرياء الذين سجنوا أثناء حملة مكافحة الإرهاب.
它还提交了关于设立赦免委员会及该委员会的工作方面的资料,该委员会是为重新审查在反恐怖主义运动期间被囚禁的无辜人的案件而设立的。 - فعلى مدى فترة وجود جيش الرب للمقاومة، تخلى أكثر من 000 12 من المقاتلين والمخطوفين عن صفوف الجيش وتمت إعادة إدماجهم ولم شملهم مع أسرهم عن طريق لجنة العفو الأوغندية.
在上帝军存在期间,总共有12 000多名战斗人员和被绑架者脱队,通过乌干达的大赦委员会重返社会,与家人团聚。 - وتساعد البعثة حاليا لجنة العفو على تنفيذ حملة توعية واسعة النطاق في شمال ولاية كيفو الشمالية للمساعدة على انضمام المحاربين الأوغنديين ومُعاليهم إلى عملية التسريح.
联刚特派团目前正协助大赦委员会在北基伍北部开展紧锣密鼓的宣传活动,以帮助将乌干达战斗人员和他们的家属带入这一复员进程。 - فعلى مدى فترة وجود جيش الرب للمقاومة، ترك أكثر من 000 12 من المقاتلين والمخطوفين صفوف الجيش وتمت إعادة إدماجهم ولم شملهم مع أسرهم عن طريق لجنة العفو الأوغندية.
在上帝抵抗军存在期间,总共有12 000多名战斗人员和被绑架者脱队,通过乌干达的大赦委员会重返社会,与家人团聚。 - وبعد عمل دام خمسة أعوام، توصلت لجنة العفو إلى الإفراج عن 668 شخصاً، الأمر الذي يعني ضمنياً الاعتراف رسمياً بالأخطاء والمخالفات القضائية المرتكبة على أيدي ضباط الشرطة أو الجنود أو القضاة المقصّرين.
经过五年的工作,赦免委员会使668人获得释放,这意味着公开承认坏警察、士兵和法官所犯下的司法错误和不合规定的行为。 - إذ ردت الحكومة بما يفيد أن لجنة العفو المتفرعة عن لجنة الحقيقة والمصالحة التي شكلتها جنوب أفريقيا قد نظرت في هذه الحالة بالذات وأنه لم يبت بعد في التماسات العفو المقدمة بصدد الحادثة المتعلقة بهذا الشخص.
它答复说,作为南非事实和和解委员会一部分的大赦委员会专门负责处理这一案件,尚未对事件所涉人员的大赦申请做出决定。 - وبالإضافة إلى ذلك، أفاد بلد في أمريكا اللاتينية بأنه حصل على المساعدة التقنية من خلال ثلاث مشروعات، انطوى واحد منها على تعزيز عمل لجنة العفو وتخفيف الأحكام بحق أشخاص أدينوا في جرائم تتعلق بالإرهاب والخيانة.
又一个拉丁美洲国家报告说,该国通过三个项目得到技术合作,其中之一是加强赦免委员会的工作和对被判恐怖主义罪和叛国罪罪犯的判决减刑。 - وثمة أهمية للمساءلة والاعتراف بمسؤولية الدول عن الانتهاكات، لأنها ترسخ ثقة المجتمع في التزام الدول بعدم التكرار، وأشارت إلى جهود البرازيل المبذولة في هذا الصدد من خلال لجنة العفو واللجنة الوطنية لتقصي الحقائق لديها.
问责制和承认国家对侵害行为的责任至关重要,因为这增强了社会对国家杜绝再犯承诺的信任,她还忆及巴西通过其大赦委员会和全国真相委员会在这方面所做的努力。
لجنة العفو的中文翻译,لجنة العفو是什么意思,怎么用汉语翻译لجنة العفو,لجنة العفو的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
