登入 注册

قواعد الحيطة的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"قواعد الحيطة"的翻译和解释
例句与用法
  • 39- وفي مجال التأمين، أيد الأونكتاد تطوير القدرة التنافسية لقطاع التأمين في البلدان النامية عن طريق مساعدة واضعي قواعد الحيطة المالية فيها على إرساء أسواق تأمين تنافسية وجيدة التنظيم.
    在保险领域,贸发会议支持发展中国家发展有竞争力的保险业,帮助这些国家审慎的监管者建立有竞争力和监管良好的保险市场。
  • 38- ثم إن الإبلاغ عن القضايا البيئية والاجتماعية يقدم معلومات مفيدة إلى عدد من أصحاب المصلحة الرئيسيين، مثل الجهات الحكومية المسؤولة عن قواعد الحيطة والمستثمرين والشركاء التجاريين والموظفين والمجتمعات المحلية.
    环境和社会问题报告向范围广泛的关键利益相关方提供了有用信息,其中包括政府监管人员、投资者、商业伙伴、雇员和地方社区。
  • وفي رده على الأسئلة المطروحة أشار السيد بودي إلى أن مقترح منظمة التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن يستلزم قدرا من رفع القيود، ولكن ممارسة قدر من قواعد الحيطة المالية العامة هو في مصلحة الجميع.
    Bode先生回答这个问题时说,国际发展团结协会的建议需要某种程度的重新管制,但某种程度的谨慎公共管制符合所有人的最佳利益。
  • 43- وفي البلدان التي وضعت فيها هذه الجهات المسؤولة عن قواعد الحيطة المتطلبات الخاصة بكل واحدة منها، مع التزود بسلطات تشريعية منفصلة، تتطلب مهمةُ مَرْكزة البيئة التنظيمية وتوحيدها قدراً كبيراً من التشاور والإقناع.
    在有些国家中,这些监管机构拥有单独的立法权,它们制订了各自机构的个别要求,在这些国家中,监管环境的集中与统一工作需大量协商与劝导。
  • وبالرغم من أسعار الفائدة المنخفضة ظلت شروط الائتمان شديدة فإقراض المصارف، على تيسره النسبي في عدد من البلدان، لم يرجع إلى مستوياته العادية وذلك بسبب قواعد الحيطة المالية الجديدة وضعف قاعدة الأصول.
    尽管利率较低,但信贷条件仍然比较严格,因为虽然一些国家的银行贷款有所松动,但由于实施新的审慎规则和资产基础薄弱,银行贷款仍然没有恢复到正常水平。
  • وتكمل الإطار التشريعي تعميمات تُصدرها اللجنة وتحدد فيها كيفية تطبيق مختلف الأحكام القانونية المتعلقة بالكيانات الخاضعة للرقابة؛ وتنشر قواعد الحيطة الخاصة بمجالات نشاط معينة؛ وتقدم توصيات بشأن أنشطة القطاع المالي.
    该委员会颁布的通知为立法框架提供补充,具体说明如何适用与被监测实体有关的不同法律规定,发布针对特定活动领域的审慎监管条例,并就金融部门各项活动提出建议。
  • فمن جهة يضم البناء المالي الدولي مجموعة مؤسسات أوسع من مؤسسات بريتون وودز وحدها، ومنها على سبيل المثال اللجان التابعة لمصرف التسويات الدولية والتي تعالج أمر مستويات قواعد الحيطة المالية الوطنية المقررة للمؤسسات المالية.
    一方面,国际金融结构包含了范围大于布雷顿森林机构的一整套机构,例如它包含了国际清算银行附属的所有委员会,这些委员会负责处理各国对金融机构审慎管理的标准问题。
  • فبينما تُملي قواعد الحيطة استثمار الفائض من الأموال بطريقة متحفظة بما يكفل الدخل اللازم للأجيال القادمة، هناك من يدفع بإمكانية الاستثمار في التنمية دون إجهاد طاقة البلد على استيعاب الفائض، مثلاً بتوظيف الفائض في صندوق للتنمية الإقليمية.
    虽然为谨慎起见,应当适当使用盈余资金,以便为后代提供收入,但也可以说,将其用于发展而不造成盈余国家的吸收能力紧张也是可能的,例如,将盈余放入区域发展基金。
  • 更多例句:  1  2  3  4
قواعد الحيطة的中文翻译,قواعد الحيطة是什么意思,怎么用汉语翻译قواعد الحيطة,قواعد الحيطة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。