تقرير موضوعي的中文
例句与用法
- ونتيجة لاعتماد تقرير موضوعي في نهاية الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تُعقد كل سنتين، فإنه يُنظر على نطاق واسع الآن إلى عملية الأمم المتحدة للأسلحة الصغيرة على أنها قد عادت إلى مسارها الصحيح.
由于第三次两年期会议结束时通过了实质性报告,现在大家普遍认为联合国小武器进程又恢复进行。 - وشدد آخرون على أن الجلسات الفرعية، أيا كان شكلها، ستستلزم تقديم تقرير موضوعي إلى الجلسة العامة الرسمية بشأن نتائج أي من الجلسات غير العامة هذه.
有答卷者强调,分组会议不论采取什么样的形式,都必须向正式全体会议提供实质性报告,说明这类非全体会议的成果。 - وللأسف فإننا نلاحظ أن هيئة نزع السلاح لم تتمكن من الاتفاق على جدول أعمال بعد أعوام من المداولات، وأنها عجزت مرة أخرى عن اعتماد تقرير موضوعي عن عملها.
人们遗憾地注意到,裁军审议委员会经过多年审议后未能就议程达成协议,而且又一次未能通过其实质性工作报告。 - من المؤسف أن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن، للسنة السابعة على التوالي، من التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عمل، ولم يتمكن حتى من الاتفاق على تقرير موضوعي عن دورته لعام 2006.
令人遗憾的是,裁军谈判会议连续第七年未能就工作方案达成一致,它甚至未能商定其2006年会议的实质性报告。 - شأنها في ذلك شأن الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة - بخيبة أمل شديدة إزاء أداء الهيئة خلال الأعوام الثلاثة المنصرمة، ولا سيما إخفاقها في الاتفاق على تقرير موضوعي يمكن لهذه اللجنة أن تعتمده.
加拿大对委员会在过去三年的业绩深感失望,尤其是它未能就委员会核准的实质报告取得一致;欧洲联盟和美国也有同感。 - ومع ذلك، فإننا نفضل أن تتحدث الوقائع عن نفسها وأن نكتفي بأن نسجل موقفناً في رفض السلوك الشائن للوفد الوحيد الذي تعد حكومته مسؤولة عن عدم تمكن هذا المؤتمر من تقديم تقرير موضوعي إلى الجمعية العامة في هذا العام.
然而,我们选择让事实说话,仅反驳该代表团的可恶行为,其政府应该对裁判会今年没能向大会提交实质性报告负责。 - والرجاء أن تسمحوا لي باغتنام هذه الفرصة لتذكير الوفود بأن ثمة مشروع قرار عن التعاون بين المنظمتين جرى وضعه على أساس تقرير موضوعي جداً للأمين العام للأمم المتحدة.
请允许我借此机会提醒各国代表团,在秘书长有关联合国工作的实质性报告基础上,已经提交了一项有关我们这两个组织之间合作的决议草案。 - وكانت الفكرة التي نتوخاها هي أن يكون لدينا تقرير موضوعي يقدم تحليلا للقضايا المعروضة على المجلس والصعوبات التي تواجه في حسم الصراعات القائمة، والتحديات المتمثلة في منع اندلاع الصراعات، ومهام بناء السلام.
我们的想法是提出一份实质性的报告。 对安理会面前的问题、在解决目前冲突时遇到的困难、预防方面的挑战和和平建设的任务进行分析。 - وعلى الرغم من عجز الهيئة عن الاتفاق على تقرير موضوعي لدورتها الأولى، من المأمول فيه أن تفضي الاجتماعات المقبلة إلى تمهيد الطريق إلى الاتفاق على وضع توصيات بشأن كل من بندي جدول الأعمال قيد المناقشة في الوقت الراهن.
虽然它未能就第一届会议的实质性报告达成一致意见,但是将来的会议有望作铺垫,争取就有关当前讨论的两个议程项目的建议达成一致。
تقرير موضوعي的中文翻译,تقرير موضوعي是什么意思,怎么用汉语翻译تقرير موضوعي,تقرير موضوعي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
