登入 注册

تأشيرة الدخول的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"تأشيرة الدخول"的翻译和解释
例句与用法
  • 58- يتعين على جميع المشاركين أن يكون بحوزتهم جواز سفر ساري المفعول وأن يحصلوا على تأشيرة الدخول الملائمة قبل الدخول إلى تايلند.
    所有与会者在进入泰国之前,需获得有效护照和适当的入境签证。
  • ولم تعثر هذه المكاتب حتى الآن على أي طلب للحصول على تأشيرة الدخول إلى فييت نام مقدم من الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة.
    迄今这些领事馆没有查到任何所列个人要求进入越南的签证申请。
  • وفي مثل هذه الحالات، لا تُصدر تأشيرة الدخول إلى هولندا إلا في حالة اجتياز مقدم الطلب اختبار الاندماج المدني.
    在这种情况下,只有申请人通过了公民融合考试,荷兰才能为其发放签证。
  • وترفض الطلبات التي يقدمها هؤلاء الأشخاص للحصول على تأشيرة الدخول إلى البلد حسب جنسية الشخص أو الأشخاص المعنيين.
    任何此种人士,也依有关人士的国籍而定,如申请入境签证,其申请将遭到拒绝。
  • وقد مرت الآن فترة تزيد على الأشهر الثمانية التي تعتبرها السلطات الأمريكية المهلة اللازمة لاستيفاء إجراءات منح تأشيرة الدخول إلى أراضيها.
    所花的时间远远超过按美国当局的规定办理美国入境手续所需的8周期限。
  • وكل الأشخاص مطالبون بالحصول على تأشيرة الدخول إلى البلد، ما عدا رعايا الاتحاد الأوروبي وبلدان الكمنولث من غير مواطني فانواتو.
    欧洲联盟和英联邦国民除外的所有非瓦努阿图公民,均需签证进入瓦努阿图。
  • وينص القانون على لزوم حصول جميع الأشخاص من غير مواطني فانواتو، ما عدا مواطني الاتحاد الأوروبي وبلدان الكومنولث، على تأشيرة الدخول إلى البلد.
    该法规定,除欧盟和英联邦国民外,外国人都需持签证入境瓦努阿图。
  • 64- يتعين على جميع المشاركين أن يكون بحوزتهم جواز سفر ساري المفعول وأن يحصلوا على تأشيرة الدخول الملائمة قبل الوصول إلى البرازيل.
    所有与会者在进入巴西之前,均需持有有效护照和获得适当的入境签证。
  • وينبغي أن يكون طلب تأشيرة الدخول الرسمي الذي تقدمه الأمانة العامة للأمم المتحدة كافياً في العادة للشروع في تجهيز تأشيرة الدخول.
    一般来说,联合国秘书处正式提出的签证申请便应作为审批签证的充分依据。
  • ولا يتسنى للأجانب، خلال إقامتهم في كوبا، سوى القيام بالأنشطة التي تتفق مع الاشتراطات المبينة في تأشيرة الدخول إلى البلد الممنوحة لهم.
    外国人在古巴逗留期间,只能从事与他们的入境签证附加条件相符的活动。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
تأشيرة الدخول的中文翻译,تأشيرة الدخول是什么意思,怎么用汉语翻译تأشيرة الدخول,تأشيرة الدخول的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。