الوحدة المتكاملة المشتركة的中文
例句与用法
- وعلى الرغم من أن المدينة لا تزال متوترة، فـإن قوات الوحدة المتكاملة المشتركة التي اشتركت في القتال تـتـناوب خارج المنطقة وتـتولى دوريات مشتركة مراقبـة المنطقة العازلـة يُشارك فيها مراقبو بعثة الأمم المتحدة في السودان.
虽然该市局势仍然紧张,但参与战斗的一体化联合部队已经换防,调出该地区,目前,由包括联苏特派团观察员在内的联合巡逻队负责监测一个缓冲区的局势。 - وقد تخلت القوات المسلحة السودانية عن خططها لاستبدال الوحدة المتكاملة المشتركة في ملكال برمّتها، بسبب ارتفاع التكاليف المتوقعة، وهي تخطط، بدلا عن ذلك، لإجراء نقل محدود للقوات المسلحة السودانية من الوحدة المتكاملة المشتركة في ملكال إلى الناصر.
由于预期的费用,苏丹武装部队已放弃轮换整个马拉卡勒联合整编部队的计划,取而代之的是,计划进行苏丹武装部队的有限轮换,将马拉卡勒联合整编部队调至纳赛尔。 - وقد تخلت القوات المسلحة السودانية عن خططها لاستبدال الوحدة المتكاملة المشتركة في ملكال برمّتها، بسبب ارتفاع التكاليف المتوقعة، وهي تخطط، بدلا عن ذلك، لإجراء نقل محدود للقوات المسلحة السودانية من الوحدة المتكاملة المشتركة في ملكال إلى الناصر.
由于预期的费用,苏丹武装部队已放弃轮换整个马拉卡勒联合整编部队的计划,取而代之的是,计划进行苏丹武装部队的有限轮换,将马拉卡勒联合整编部队调至纳赛尔。 - وقد اندلع الصراع بعد نـزاع طويل الأمـد حول منصب المفوَّض في إحدى المقاطعات في ولاية جونغلـي المجاورة، أدى إلى وقوع سلسلـة من المناوشات بين الوحدة المتكاملة المشتركة التابعة للجيش الشعبي لتحرير السودان والمجموعات المسلحة الأخرى المتحـالفة مع القوات المسلحة السودانية.
由于在邻近的琼莱州某县县长职位安排上长期存在争议,苏人解一体化联合部队分队和与苏丹武装部队结盟的其他武装团体发生了一系列摩擦,最后导致了这次冲突。 - بالنظر إلى تصاعد التوتر المتصل بالهجرة الموسمية في منطقة أبيي، نظمت البعثة حلقتي عمل شارك فيهما 26 عضوا في الوحدة المتكاملة المشتركة و 20 عضوا في وحدة الشرطة المتكاملة المشتركة بشأن قضايا حماية المدنيين وقضايا الطفل.
由于阿卜耶伊地区与季节性迁移有关的紧张局势日益严重,联苏特派团为联合整编部队的26名成员和联合整编警察部队的20名成员就保护平民和保护儿童问题举办了两次培训讲习班。 - وسيقدم شاغل الوظيفة أيضاً المساعدة في إدارة المخزون من معدات الوحدة المتكاملة المشتركة التي تقدمها الجهات المانحة، وفي توزيع المخزون حسب توجيهات مدير المشروع، وفي تقييم الدعم المقدم إلى الوحدات من المواد والموارد المالية، بما في ذلك إعداد احتياجات الميزانية السنوية.
任职者还将协助对捐助方提供的联合整编部队设备进行库存管理,协助按照项目经理的指导储备分配,并协助评估向联合整编部队提供的物资和财政支助,包括编制所需年度预算。 - وتفتقر حاليا الوحدة المتكاملة المشتركة في أبيي إلى الموارد والدعم اللازمين لتوفير الأمن في منطقة أبيي وحقول النفط في ديفرا، في حين لا تزال إدارة أبيي في طور توظيف قوة الشرطة المحلية لتحل محل وحدة الشرطة المتكاملة المشتركة.
在阿卜耶伊的联合整编部队目前缺乏保卫阿卜耶伊地区和Diffra油田的资源和支助,而阿卜耶伊行政当局招募警察建立一支地方警察部队以替代联合整编警察部队的工作还在进行。 - ونتيجة لذلك، فإن الجهود المبذولة لنشر الوحدة المتكاملة المشتركة في القرى الاستراتيجية الواقعة على طول طرق الهجرة التي تسير عليها قبيلة المسيرية أثبتت أن عملية النشر صعبة للغاية، حيث إن الوجود الذي تمكنت وحدة الشرطة المتكاملة المشتركة من إقامته خارج مدينتي أغوك وأبيي، كان محدوداً إن وجد أصلا.
结果使得很难向米塞里亚人移徙路线沿线具有战略意义的村庄部署联合整编部队,而且除了阿戈克镇和阿卜耶伊镇之外,联合整编警察部队很少派驻或根本没有派驻人员。 - ونُقلت الوحدة المتكاملة المشتركة إلى مقرها الجديد شمال مدينة أبيي؛ وتم نزع سلاح أفراد كل من الوحدتين باستثناء من هم بالخدمة، وبدأت بعثة الأمم المتحدة على الفور في تسيير دوريات في مدينة أبيي باستخدام ناقلات الجنود المدرعة للمساعدة في استتباب الأمن ومنع عمليات النهب.
联合整编部队被调往阿卜耶伊镇以北的新总部;两部队人员都被解除武装,但执勤人员不在此列,联苏特派团人员也立即开始乘装甲运兵车在阿卜耶伊镇巡逻,以帮助恢复治安,防止抢劫。
الوحدة المتكاملة المشتركة的中文翻译,الوحدة المتكاملة المشتركة是什么意思,怎么用汉语翻译الوحدة المتكاملة المشتركة,الوحدة المتكاملة المشتركة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
