الهيئات الثلاث的中文
例句与用法
- 16- بالإضافة إلى ذلك فإن الهيئات الثلاث المنشأة بموجب معاهدات مخولة النظر في الشكاوي المقدمة من الدول الأطراف ضد دول أطراف أخرى.
此外,三个条约机构有权审议各缔约国对其他缔约国提出的控告。 - وبالنظر إلى أن الهيئات الثلاث جميعها تعالج مسائل ذات صلة بالقضاء على الفقر، يتسم التنسيق فيما بينها بأهمية خاصة.
鉴于三个机构都涉及有关消除贫穷的工作,他们之间的协调就尤其重要。 - وأشار إلى أنه لا وجود لأي تداخل بين الهيئات الثلاث وأن المكسيك لا يمكنها أن تقترح حل واحدة منها.
他指出在这三个机构间没有重叠,墨西哥不建议解散其中任何一间机构。 - 66- يرحب رؤساء الهيئات بالمشروع المنقح لخطة العمل الذي أعدته الأمانة العامة بالتشاور مع أعضاء الهيئات الثلاث المعنية.
主持人欢迎秘书处与所涉三个条约机构的成员磋商编制的行动计划修订草案。 - 78- وأشاد المراقب عن المكسيك أيضاً بمبادرة الفريق العامل تنظيم هذا الحوار التفاعلي بخصوص الهيئات الثلاث المعنية بقضايا الشعوب الأصلية.
墨西哥观察员赞赏这三个机构间就土着人民问题进行交互式对话的创举。 - ويسرنا أن نلاحظ أن هذه الهيئات الثلاث قد أثبتت أهميتها المحورية كمؤسسات دولية في تنفيذ الاتفاقية.
我们高兴地注意到,这三个机构已经将它们自己确立为执行该公约的中央国际机构。 - وهذه الهيئات الثلاث مشمولة بالميزانية العادية، على نحو ما أبلغ المجلس في تقريره عن البيانات المالية للأمم المتحدة().
如审计委员会在其关于联合国财务报表的报告中所述,后三个实体由经常预算供资。 - وهذه الهيئات الثلاث مشمولة بالميزانية العادية على نحو ما جاء في تقرير المجلس عن بيانات الأمم المتحدة المالية().
如审计委员会在其关于联合国财务报表的报告中所述,后三个实体由经常预算供资。 - ويمكِّن اختيار مقر وحدات التنسيق الإقليمي في الهيئات الثلاث السالفة الذكر من فوائد تتجاوز مجرد مقرها المادي.
决定将区域协调单位安置在上述三个机构中,带来的好处超过了只是形式上的安置接受。 - واشتركت الهيئات الثلاث في ترتيب ندوات عن سياسات المنافسة وأثرها على التنمية الاقتصادية والتجارة الدولية.
上述三个机构曾联合举办过一些有关竞争政策及其对经济发展和国际贸易影响问题的专题讨论会。
الهيئات الثلاث的中文翻译,الهيئات الثلاث是什么意思,怎么用汉语翻译الهيئات الثلاث,الهيئات الثلاث的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
