登入 注册

الملكية الصناعية的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"الملكية الصناعية"的翻译和解释
例句与用法
  • وبعد اكتمال الملف يحيله مراقب الملكية الصناعية إلى فاحص يحدد ما إذا كان طلب البراءة متسقا مع القانون.
    此后,工业产权总监须将申请提交审查人,以确定申请是否符合《专利法》。
  • وتنص اﻻتفاقية على أنه ، فيما يتعلق بحماية الملكية الصناعية ، يجب على كل دولة متعاقدة أن تمنح المعاملة الوطنية .
    这项《公约》规定,关于保护工业产权,每个缔约国必须授予国民待遇。
  • قام، بالنيابة عن المنظمة العالمية للملكية الفكرية، بصياغة العديد من المشاريع المتعلقة بالتعاون الإنمائي في مجال الملكية الصناعية وبالتفاوض بشأن هذه المشاريع.
    代表知识产权组织制订和谈判许多有关知识产权领域的发展合作项目。
  • فالمادة 11 مكرراً من اتفاقية باريس لحماية الملكية الصناعية توفر حماية فعالة من المنافسة غير المنصفة.
    《保护工业产权巴黎公约》第11条之二就实行有效保护防止不公平竞争之事作了规定。
  • وينبغي أن تتناول هذه الدراسة بشكل خاص مكاتب الملكية الصناعية والمؤسسات الأكاديمية والبحثية وقطاع الأعمال، ولا سيما المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    这项研究应特别面向工业产权局、学术研究界和企业部门,特别是中小型企业。
  • ويكون مكتب مراقب الملكية الصناعية مسؤولا عن التسجيل، فيمسك سجلا لهذا الغرض، تُدوَّن فيه طلبات البراءات وقررات منح البراءات.
    工业产权总监办公室负责登记和保管这方面的登记册,专利的申请和授予将一一记录在案。
  • ففي وقت ما، كانت الملكية الصناعية (براءات الاختراع، والتصاميم، والعلامات التجارية، وما إليها) وحقوق التأليف والطبع والنشر (الملكية الفكرية) تعالَج على حدة.
    人们一度曾趋向于分开处置工业产权(专利、设计、商标等等)与版权(知识产权)。
  • وتركز أيضا على تطوير الملكية الصناعية والإدارات المعنية بحقوق النشر، وتنمية الموارد البشرية وإدخال نظم حديثة للإدارة.
    知识产权组织的重点还包括使工业产权和版权管理部门现代化,开发人力资源和采用现代管理制度。
  • وتشمل أمثلة المواضيع الواردة في الفئة اﻷولى شروط الملكية، واتفاقات الملكية الصناعية والفكرية، وشروط اﻷداء وتصاريح وتراخيص التشغيل.
    前一类的专题实例包括所有权的规定、工业和知识产权协议、经营实绩要求和经营许可证和特许权。
  • ووقعت غالبية كبيرة من البلدان اتفاقية حماية الملكية الصناعية وانضمت إلى اتفاقية نيويورك للاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبي وإنفاذها.
    大部分国家签署了《保护工业产权公约》,并加入了《关于承认和执行外国仲裁裁决的纽约公约》。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
الملكية الصناعية的中文翻译,الملكية الصناعية是什么意思,怎么用汉语翻译الملكية الصناعية,الملكية الصناعية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。