登入 注册

المحادثات السداسية الأطراف的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"المحادثات السداسية الأطراف"的翻译和解释
例句与用法
  • ونرى أن عملية الحوار هذه تدعم وتكمل التقدم المحرز في المحادثات السداسية الأطراف بشأن إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية.
    我们认为,这一对话进程既有助于朝鲜半岛非核化问题六方会谈取得进展,也是对六方会谈的补充。
  • وكما أشار الأمين العام في تقريره، أسفرت المحادثات السداسية الأطراف في عام 2007 عن تطورات إيجابية، واتُّخذت خطوات هامة لنزع السلاح النووي.
    如秘书长在他的报告中所指出的那样,2007年的六方会谈产生了积极的进展,向非核化迈出了重要步伐。
  • وكل ما تم الاتفاق عليه في المرحلة الحالية من المحادثات السداسية الأطراف هو إنشاء آلية للتحقق والرصد في إطار الأطراف الستة.
    " 六方会谈 " 目前阶段仅商定,将在六方框架内建立核查和监测机制。
  • وندعو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى الامتثال لقرارات مجلس الأمن، والعودة إلى المحادثات السداسية الأطراف للوفاء بالتزاماتها بموجب المحادثات، وإعادة تأكيد التزامها بالمعاهدة.
    我们呼吁朝鲜遵守安全理事会决议,重返六方会谈,兑现它在会谈中做出的承诺,重新承诺遵守《条约》。
  • وما زال الاتحاد الأوروبي يدعم عملية المحادثات السداسية الأطراف والهدف المتمثل في إخلاء كوريا الشمالية من الأسلحة النووية وفقا لقرار مجلس الأمن 1718 (2006).
    欧洲联盟继续支持六方会谈进程和依照安全理事会第1718(2006)号决议达到北朝鲜无核化的目标。
  • وتدعو كمبوديا مخلصة الطرفين إلى الامتناع عن أي عمل من شأنه تصعيد التوتر حتى تتوفر الظروف الملائمة لاستئناف المحادثات السداسية الأطراف بأسرع ما يمكن.
    柬埔寨真诚地呼吁各方避免采取任何可能导致紧张局势升级的行动,以期创造能使六方会谈尽快恢复的条件。
  • ولذلك، تدعو سويسرا جميع الأطراف المشاركة في عملية المحادثات السداسية الأطراف إلى إظهار روح توفيقية تمكِّن من استئناف المحادثات.
    因此,瑞士呼吁参加 " 六方会谈 " 进程的各方显示共识精神,使该进程得以恢复。
  • واتفق المشاركون على أن المحادثات السداسية الأطراف أثبتت، رغم كل الصعوبات، أنها محفل ضروري لتحقيق هدف إخلاء شبه الجزيرة الكورية من السلاح النووي على نحو يمكن التحقق منه.
    与会者认为,尽管存在各种困难,六方会谈已被证明是实现朝鲜半岛可核查的无核化目标的一个重要论坛。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
المحادثات السداسية الأطراف的中文翻译,المحادثات السداسية الأطراف是什么意思,怎么用汉语翻译المحادثات السداسية الأطراف,المحادثات السداسية الأطراف的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。