الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى的中文
例句与用法
- خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى ما مجموعه 11 جلسة غير رسمية لمناقشة مسائل مختلفة تتصل بوثائق مجلس الأمن وإجراءاته.
在本报告所述期间,文件和其他程序问题非正式工作组共召开11次非正式会议,讨论各种与安全理事会文件和程序有关的问题。 - واسمحوا لي أن أتقدم بخالص شكري إلى رئيس الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى وأعضائه على ما قاموا به من عمل وما بذلوه من جهد أفضى إلى اعتماد هذه المذكرة الهامة.
请允许我向文件和其他程序问题非正式工作组主席和成员表示衷心的感谢。 感谢他们为通过这一重要说明所做的工作和努力。 - فقد كانت لديه الرؤية ليتبين أن الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى التابع لمجلس الأمن، الذي يتم تناوب رئاسته كل شهر، لا بد أن يُؤخذ مأخذ الجد وأن يُوضع في إطار عملي بشكل أكبر.
他富有远见地认为,需要认真对待文件和其他程序问题工作组(其主席每月轮流担任),并把它置于更可工作的基础上。 - وأكد عدد من المتكلمين ضرورة إيجاد توازن سليم بين هذه الجوانب، وأشاروا إلى دور الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى في زيادة تحسين طرق عمل المجلس.
许多发言者都重申需要在这些方面找到适当的平衡点,并且指出文件和其他程序问题非正式工作组在进一步改进安全理事会工作方法中的作用。 - وأكد عدد من المتكلمين الحاجة إلى إيجاد توازن سليم بين هذه المسائل، وأشاروا إلى دور الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى في زيادة تحسين طرق عمل مجلس الأمن.
许多发言者都重申需要在这些专题之间找到适当的平衡,并且注意到文件和其他程序问题非正式工作组在进一步改进安全理事会工作方法中的作用。 - وسيواصل أعضاء المجلس نظرهم في وثائق المجلس وغير ذلك من المسائل الإجرائية في إطار الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى وفي إطار الهيئات الفرعية الأخرى التابعة للمجلس.
" 5. 安理会成员将继续在关于文件和其他程序问题的非正式工作组和安理会的其他附属机构中审议安理会文件和其他程序问题。 - وأشار أحد المشاركين في المناقشة إلى أن الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى يقوم حاليا باستعراض المذكرة لتحديد ما نُفّذ من محتوياتها وما لم يُنفّذ، وحثّ جميع المشاركين على قراءتها بعناية.
一位讨论者注意到文件和其他程序问题非正式工作组目前正在审查该说明,以确定哪些已执行,哪些尚未执行,他敦促所有与会者仔细阅读该说明。 - الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى - إلى جعل النظر في أساليب عمل مجلس الأمن وتحقيق الشفافية فيه هدفا ذا أولوية.
波斯尼亚和黑塞哥维那在担任安全理事会附属机构 -- -- 安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组 -- -- 主席时,把审议安理会工作方法和透明度作为一项首要目标。 - واستمع المجلس أيضا إلى تقارير من رئيسي الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى ولجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا.
安理会还听取了文件和其他程序问题非正式工作组和安全理事会关于索马里和厄立特里亚的第751(1992)号和第1907(2009)号决议委员会主席的报告。 - تلاحظ أن القوائم الموحدة للأشخاص والكيانات الذين تفيد لجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن بأنهم خاضعون لجزاءات لا تترجم إلى جميع اللغات الرسمية الست، وتوصي بأن ينظر الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى في الممارسات المتعلقة بإصدار هذه القوائم الموحدة، بما في ذلك ترجمتها.
注意到据安全理事会制裁委员会称,受制裁个人和实体综合名单未译成所有正式语文,建议安全理事会文件和其他程序问题非正式工作组研究有关印发,包括翻译这些综合名单的各种做法。
الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى的中文翻译,الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى是什么意思,怎么用汉语翻译الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى,الفريق العامل غير الرسمي المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
