الطائف的中文
例句与用法
- فمثل هذا السلاح يعرقل ويقوض بشكل جوهري قدرة الدولة على ممارسة سيادتها وسيطرتها بالكامل على أراضيها، طبقا لما ينص عليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
此类武装必定会威胁并破坏《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议所要求的国家充分行使主权和控制领土的能力。 - وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، لم يُحرز أي تقدم ملموس نحو حل المليشيات ونزع سلاحها على النحو الذي يدعو إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
在报告所述期间,在《塔伊夫协定》和第1559(2004)号决议要求的解散民兵并解除其武装方面,没有取得实际进展。 - أكدت الحكومة اللبنانية مجدداً للأمم المتحدة عزمها على بسط سلطة الدولة على جميع الأراضي اللبنانية، على نحو ما دعا إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
黎巴嫩政府向联合国重申打算按照《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议所要求,将国家权力扩展到全部黎巴嫩领土。 - وبعد ذلك مباشرة، أعلن الرئيس السوري عزم حكومته على سحب قواتها إلى سهل البقاع تنفيذا لاتفاق الطائف لعام 1989، وإجراء انسحابات أخرى حتى الحدود السورية.
随即,叙利亚总统宣布叙利亚政府有意执行1989年《塔伊夫协定》,将部队撤至贝卡谷地,并有意承诺进一步退至叙利亚边界。 - أكدت الحكومة اللبنانية للأمم المتحدة عزمها على بسط سلطة الدولة على جميع الأراضي اللبنانية، على نحو ما دعا إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
黎巴嫩政府再次向联合国表示,它打算按照《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议的要求,将国家权力扩展至黎巴嫩全境。 - وأحث حزب الله على منع مقاتليه عن القيام بأي نشاط نضالي داخل لبنان أو خارجه، تمشياً مع مقتضيات اتفاق الطائف وقرار مجلس الأمن 1559 (2004).
我敦促真主党按照《塔伊夫协议》和安全理事会第1559(2004)号决议的要求,不参与黎巴嫩境内或境外的任何军事活动。 - كررت الحكومة اللبنانية للأمم المتحدة تأكيد عزمها على بسط سلطة الدولة على جميع الأراضي اللبنانية، وفق ما دعا إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
黎巴嫩政府再次向联合国表示,它打算按照《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议的要求,将国家权力扩展至黎巴嫩全境。 - أكدت حكومة لبنان مجدداً للأمم المتحدة عزمها على بسط سلطة الدولة على جميع الأراضي اللبنانية، على نحو ما دعا إليه اتفاق الطائف والقرار 1559 (2004).
黎巴嫩政府已向联合国重申,它打算按照《塔伊夫协议》和第1559(2004)号决议的要求,将国家权力扩展至黎巴嫩全境。
الطائف的中文翻译,الطائف是什么意思,怎么用汉语翻译الطائف,الطائف的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
