التزام رسمي的中文
例句与用法
- وقال إن البلدان المتقدمة لم تأخذ على عاتقها حتى الآن أي التزام رسمي بالوفاء بعهدها المتمثل في زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية إلى نسبة 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي والاهتمام على نحو جدي بمسألة الديون الخارجية للبلدان النامية.
发达国家尚未作出正式承诺,将官方发展援助增加到占国内生产总值的0.7%,并认真解决发展中国家的外债问题。 - وقال إن البلدان المتقدمة لم تأخذ على عاتقها حتى الآن أي التزام رسمي بالوفاء بعهدها المتمثل في زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية إلى نسبة 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي والاهتمام على نحو جدي بمسألة الديون الخارجية للبلدان النامية.
发达国家尚未作出正式承诺,将官方发展援助增加到占国内生产总值的0.7%,并认真解决发展中国家的外债问题。 - بل إنه حتى قبل استكمال المفاوضات بشأن منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في جنيف واجتمعت الأرجنتين مع البرازيل وشيلي للتوقيع على إعلان مندوزا في عام 1991، وهو التزام رسمي تماما لحظر الأسلحة الكيميائية والبيولوجية.
甚至在日内瓦完成有关禁止化学武器组织的谈判之前,阿根廷、巴西和智利联合起来,在1991年签署了《门多萨宣言》,正式完全致力于禁止化学和生物武器。 - قبل عام مضى، أتاح مؤتمر القمة العالمي الذي عقدته الجمعية العامة لرؤسائنا فرصة إعادة تأكيد ولائهم لسيادة القانون وللنظام المتعدد الأطراف، ولقطع التزام رسمي بالمضي قُدُما في مجابهة الأخطار والتحديات التي يواجهها العالم اليوم.
一年前,大会世界首脑会议给我们的领导人一个机会,借以重申其对法治和多边体系的忠诚,并作出一项在应对世界今天所面临的威胁和挑战方面取得进展的庄严承诺。 - إدراكا منا للمسؤوليات الخاصة التي يضطلع بها الأعضاء الدائمون في مجلس الأمن فيما يتعلق بصون السلم والأمن الدوليين، نعرب عن التزام رسمي مشترك بكفالة توطيد الأمم المتحدة، وزيادة فعاليتها وكفاءتها عن أي وقت مضى وهي بسبيلها لدخولها القرن الحادي والعشرين.
深知安理会常任理事国在维护国际和平与安全方面的特殊责任,在进入二十一世纪之际,我们共同庄严承诺,将致力于确保联合国更加强大、更加有效、更有效率。
التزام رسمي的中文翻译,التزام رسمي是什么意思,怎么用汉语翻译التزام رسمي,التزام رسمي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
