الاختصاص الزمني的中文
例句与用法
- وإن إساءة استخدام هذا الحق لا تشكل من حيث المبدأ أساساً لاتخاذ قرار بعدم المقبولية من حيث الاختصاص الزمني بسبب حدوث تأخير في تقديم البلاغ.
滥用提交权原则上并不以基于属时理由的延迟提交为据,下达不予以受理的决定。 - ولذلك، فإن الدولة الطرف ترى أن البلاغ بأكمله غير مقبول من حيث الاختصاص الزمني وفقاً للفقرة 4(2)(ﻫ) من البروتوكول الاختياري.
缔约国因此认为,根据《任择议定书》第4条第2款(e)项,整个来文因属时理由不可受理。 - وإساءة استخدام هذا الحق لا تشكل، من حيث المبدأ، أساساً لاتخاذ قرار بعدم المقبولية من حيث الاختصاص الزمني بسبب حدوث تأخير في تقديم البلاغ.
原则上,滥用呈文权并非以提交出现拖延为由作出基于属时理由的不予受理决定的依据。 - وإساءة استخدام هذا الحق لا تشكل، من حيث المبدأ، أساساً لاتخاذ قرار بعدم المقبولية من حيث الاختصاص الزمني بسبب حدوث تأخير في تقديم البلاغ.
滥用提交来文的权利原则上不成为以延迟提交为由在属时管辖范围内决定不可受理的理由。 - وبناء على حقائق هذه الحالة، نجد أيضا أن هذا البلاغ مقبول من حيث الاختصاص الزمني دون الحاجة إلى إيضاحات مفصلة للأساس الذي تقوم عليه هذه المقبولية.
根据本案的事实,我们也裁定,因属时理由,本来文可以受理,而无需详细阐述受理理由。 - وإساءة استعمال هذا الحق لا تشكل من حيث المبدأ أساساً لاتخاذ قرار بعدم المقبولية من حيث الاختصاص الزمني بسبب حدوث تأخير في تقديم البلاغ.
未作用提交权在原则上,并不构成基于延迟提交原因,依属时理由,作出不予受理裁定的根据。 - المرفق الخامس بيان عن عنصر الاختصاص الزمني في استعراض التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
关于在审议缔约国根据《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》提交的报告中属时管辖权问题的声明 - 2-1 أشاطر اللجنة رأيها الذي مفاده أن البلاغ مقبول من حيث الاختصاص الزمني بموجب الفقرة 2(ﻫ) من المادة 4 من البروتوكول الاختياري.
1 我同意委员会的观点,根据《任择议定书》第四条第2款(e)项,就属时理由而言来文可予受理。 - وفيما يتعلق بالسيدة دولانج، تحتج الدولة الطرف بأن إدعائها غير مقبول من حيث الاختصاص الزمني فيما يتعلق بأكبر أولادها فقط.
关于Delange女士,所涉缔约国辩称,因属时理由,仅就她长子的问题而言,她的指控不可予以受理。 - بيان عن عنصر الاختصاص الزمني في استعراض التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري 35
五. 关于在审议缔约国根据《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》提交的报告中属时要素问题的声明 31
الاختصاص الزمني的中文翻译,الاختصاص الزمني是什么意思,怎么用汉语翻译الاختصاص الزمني,الاختصاص الزمني的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
