登入 注册

استخراج الموارد的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"استخراج الموارد"的翻译和解释
例句与用法
  • 64- وثمة مجال إضافي هام تختلف الآراء بشأنه يتعلق بالتوازن بين تكاليف وفوائد مشاريع استخراج الموارد والمشاريع الإنمائية.
    另外一个重要的分歧领域涉及采掘开发项目的成本和收益之间的平衡。
  • 16- وينبغي للشعوب الأصلية أن تحدد بوضوح للحكومات ومؤسسات استخراج الموارد الجهة التي يجب أن تتشاور معها وتلتمس موافقتها().
    土着人民应明确说明,政府和采掘企业应与谁磋商和向谁征求同意。
  • وقد ظل الاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نموا موجها إلى حد بعيد، على مدى الفترات الماضية، نحو استخراج الموارد الطبيعية.
    对最不发达国家的外国直接投资传统上主要是用于自然资源开采。
  • (و) الاستفادة من المنافع عند استخراج الموارد الطبيعية من أراضي الأمم والشعوب الأصلية الريفية؛
    从没有土地或土地不足的原有土着人民和民族的领地开采自然资源时实行利润分享;
  • ألف- استخراج الموارد الطبيعية وتنميتها من طرف الشعوب الأصلية باعتبار ذلك ممارسة لحقها في تقرير المصير ولحقوقها ذات الصلة
    A. 土着人民自主的自然资源开采和发展是对其自决权和相关权利的行使
  • 17- وعلاوة على ذلك، يعد منح الأفضلية لمبادرات الشعوب الأصلية الرامية إلى استخراج الموارد داخل أراضيها ممارسة جيدة.
    此外,优先考虑土着人民在其领土内开采资源的举措,也是一个良好做法。
  • وأشارت الحكومات أيضاً إلى أن مشاريع استخراج الموارد تعود بفوائد إيجابية على الشعوب الأصلية وغيرها في المناطق التي تنفَّذ فيها.
    一些国家政府还表示,采掘项目有利于作业地区的土着人民和其他人民。
  • وعلاوة على ذلك، عادة ما تقترن مشاريع استخراج الموارد باستثمارات أولية مهمة، ولا تدر أرباحاً إلا بعد سنوات عدة.
    此外,资源开采项目通常涉及大量创业投资,通常在若干年后才产生利润。
  • كما أن انتهاكات الحق في الحصول على مياه الشرب الآمنة كثيراً ما ينجم عن المشاريع الإنمائية الكبيرة وعن استخراج الموارد الطبيعية.
    侵犯享有安全饮用水的权利往往源于大规模开发项目和自然资源开采。
  • ويتناول التقرير بالدراسة دور الشركات عبر الوطنية في استخراج الموارد المعدنية ويحدد البلدان والشركات الأساسية.
    该报告考察了跨国公司在采掘矿物资源方面所起的作用,并找出了关键的国家和公司。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
استخراج الموارد的中文翻译,استخراج الموارد是什么意思,怎么用汉语翻译استخراج الموارد,استخراج الموارد的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。