ارتقى的中文
例句与用法
- وقال إن الجرائم الدولية التي ارتقى حظرها إلى درجة القاعدة الآمرة أدت إلى وضع خاص.
禁止某些国际犯罪的规定已构成强制性规范,这类国际犯罪带来了一种特殊情况。 - ومنذ عام 2005، ارتقى عدد من البلدان المستفيدة من البرامج من مجموعة البلدان المنخفضة الدخل إلى مجموعة البلدان المتوسطة الدخل.
自2005年以来,若干方案国已从低收入组毕业,进入中等收入组。 - وفي الوقت نفسه، فقد ارتقى تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام بأدائه الدعائي إلى درجة لم يبلغها أي كيان من الكيانات المنتسبة لحركة القاعدة.
与此同时,伊黎伊斯兰国的宣传正在设定基地组织运动内部的新标准。 - وقد ارتقى الاتحاد الأوروبي إلى مستوى مهمة تعزيز معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية، وستواصل ألمانيا العمل طويلا وبكد في هذا المجال.
欧盟担负起加强不扩散条约的任务,德国将继续在此领域进行漫长、艰苦的工作。 - 35- وخلصت لجنة التحقيق الدولية إلى أن الإفلات من العقاب ارتقى إلى مستوى مؤسسة في البلد على مدى السنوات الأخيرة(71).
国际调查委员会得出结论,过去若干年间,该国的有罪不罚现象严重到了制度化的程度。 - حسناً، في العامين المنصرمين، ارتقى المجتمع الدولي إلى مستوى المناسبة، واتخذ خطوات كبيرة في الوفاء بوعدِ جعلِ العالم أكثرَ أماناً.
过去两年中,国际社会已经行动起来,采取重要步骤,争取实现建设一个更安全的承诺。 - وأعربتا أيضاً عن قلقهما الشديد إزاء استمرار أعمال القتل خارج نطاق القضاء والتعذيب والاحتجاز التعسفي، التي ارتقى بعضها إلى مستوى جرائم حرب.
他们极为忧虑的是,法外杀害、酷刑和任意拘留仍在持续,其中一些已构成战争罪。 - ففي سنة 1990، ارتقى 89.9 في المائة من الأطفال، في حين رسب 7.8 في المائة منهم وترك 2.3 في المائة الدراسة.
在1990年,有89.9% 的儿童及格,7.8%的儿童不及格,有2.3%的儿童退学。
ارتقى的中文翻译,ارتقى是什么意思,怎么用汉语翻译ارتقى,ارتقى的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
