إعادة صوغ的中文
例句与用法
- وإذ يبرز نجاحه في توطيد استقرار اليونيدو في لحظة عصيبة، وفي إعادة صوغ أنشطتها وأهدافها في سبيل إنعاشها وإعطائها زخما جديدا في السياق الدولي،
强调他在紧要关头为稳定工发组织和重新拟定本组织的活动及目标以使本组织在国际环境中恢复活力和获得新的动力所取得的成功, - وفيما يتعلق بالصياغة، اقترح إعادة صوغ الفقرة (2) لتحديد الشروط التي تنطبق عندما تكون ثمة ضرورة لإجراء مرافعات إضافية أو طلب مزيد من الأدلة.
作为行文措词事项,有与会者建议改写第(2)款,明确规定在需要进行进一步开庭审理或取得进一步证据时所应适用的各项条件。 - وردًّا على ذلك، اقتُرح إعادة صوغ العبارة لكي تُجسّد أنها لن تنطبق إلاّ على المنازعات فيما بين المنشآت التجارية أو، بدلاً من ذلك، إدراج هذا الإيضاح في الوثائق الإضافية.
对此,提议重拟这段案文,清楚地表明它将只对企业对企业争议适用还是也对其他争议适用,且此种说明应当列入补充文件。 - 1-1-3 في حال إعادة صوغ نص اتفاقية نيويورك في التشريع المنفِّذ، ما هي القيمة القانونية لنص تلك الاتفاقية؟ وعلى سبيل المثال، هل يجوز للمحاكم في بلدكم الاستناد إلى نص التشريع المنفِّذ في حال اختلافه عن النص الوارد في الاتفاقية أم يجب عليها ذلك؟
1.3 在实施立法中转述了《纽约公约》案文的情况下,《纽约公约》案文的法律重要性何在? - وطلب إلى الأمانة أن تُدرج إشارة واضحة إلى أيام العمل أو الأيام التقويمية لدى إعادة صوغ الأحكام ذات الصلة وأن توضح في الدليل أن أيام العمل ينبغي أن تُستعمل للفترات الزمنية القصيرة.
工作组请秘书处在有关条文的改写本中明确提及工作日或日历日,并在《指南》中解释,期限短的应当使用工作日来表示。 - ويهدف المشروع إلى إعادة صوغ الطرق والوسائل المستخدمة في عمليات تحديد الأسلحة ونزع السلاح على الصعيد الدولي وإعادة التفكير فيها كي يصبح المجهود الدولي مركزا على الخطوات العملية التي تفيد البشرية.
该项目的目的是对国际军备控制和裁军进程的途径方法进行再规划与再思考,以便将国际努力的重点置于造福人类的切实步骤。 - ومن الممكن إعادة صوغ الجزء الأخير من مشروع المادة، على سبيل المثال بالعبارة التالية، " دون الإخلال بقواعد خاصة في القانون الدولي " .
其中的一个可能性是重订条款草案的最后一部分,例如用下列措辞: " 以不妨碍国际法的特别规则为限 " 。 - وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تحاول، لدى إعادة صوغ الفقرة 9 والإشارة إلى أحكام من نصوص في أجزاء أخرى من الدليل، حسب الاقتضاء، أن توفّق بين اعتبارات الاقتصاد والوضوح والكفاءة.
工作组请秘书处在改写第9段和提及指南其他部分中的其他案文的规定时,根据情况尽量兼顾节省篇幅、明确和效率这三方面的因素。 - وقال إنه يمكن للجنة أن تعود إلى المسألة ، ربما في دورتها القادمة ، كي تتحقق مما إذا كان هناك قدر كاف من القبول للنظر في إعادة صوغ القانون النموذجي في شكل معاهدة أو اتفاقية متعددة اﻷطراف .
委员会也许可以在下届会议上再回头讨论是否得到足够程度的接受意见,考虑把这项示范法改变为一项多边条约或公约。 - وأعرب عن آراء متباينة بشأن مسألة الإبقاء على الصياغة الحالية أو إعادة صوغ الحكم بصيغة النفي، حسبما جاء في اقتراح المقرر الخاص، عن طريق تبيان القاعدة العامة معقوبة بالاستثناءين.
对于是保留现有措辞,还是根据特别报告员的提议,使用否定用语重新拟定这项规定,即将先确定一般规则,然后列出两种例外情况,存在着不同意见。
إعادة صوغ的中文翻译,إعادة صوغ是什么意思,怎么用汉语翻译إعادة صوغ,إعادة صوغ的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
