登入 注册

أوراسيا的中文

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"أوراسيا"的翻译和解释
例句与用法
  • مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    就决议草案 " 通过跨欧亚信息高速公路建立连通性 " (议程项目17)进行非正式的非正式磋商(由阿塞拜疆代表团召集)
  • مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقده وفد أذربيجان)
    就决议草案 " 通过跨欧亚信息高速公路建立连通性 " (议程项目17)进行非正式的非正式磋商(由阿塞拜疆代表团召集)
  • والدول الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا تعتزم تشجيع هذا الحوار بصورة شاملة ونشطة، آخذة في الاعتبار أن أوراسيا لم تكن فحسب مهداً لعدد من أكبر حضارات العالم، بل كانت كذلك جسراً فيما بين تلك الحضارات.
    鉴于亚欧大陆不仅是世界上一些最伟大文明的摇篮,而且还充当着这些文明之间的桥梁,因此亚洲信任会议成员国打算全面积极地促进这种对话。
  • وركز على مبادرتين إقليميتين للإصلاح المحاسبي، تشمل الأولى اتحاد " أوراسيا " للمحاسبين ومراجعي الحسابات (الاتحاد الأوروبي-الآسيوي) وتشمل الثانية شراكة جنوب شرق أوروبا لتطوير المحاسبة.
    他着重谈到了两项区域会计改革行动: " 欧亚 " 区域会计师和审计师联合会(欧亚联合会)和东南欧会计工作发展伙伴(东南欧会计伙伴)。
  • نود أن نعرض مشروع " برنامج الكشف المبكر والنمذجة المتقدمة للتهديدات الإرهابية من أجل ضمان أمن ممر أوراسيا " للنظر فيه وتوسيع نطاق تعميمه إذا تبينت جدواه.
    我们在此提出 " 关于对恐怖主义威胁进行早期侦查和预先模拟,以便保障欧亚走廊安全的方案 " 草案供审议,并在可行的情况下进一步总结归纳。
  • وذكر أن قيرغيزستان، شأنها شأن سائر الدول في آسيا الوسطى، كانت ضحية للإرهاب الدولي والتطرف الديني والاتجار غير المشروع بالمخدرت وفي الأسلحة. وأضافت أن هذه المشاكل تمثل تهديدا لاستقرار وأمن منطقة أوراسيا كلها.
    同其他中亚国家一样,吉尔吉斯斯坦也是国际恐怖主义和宗教极端主义的受害国,这两者又与非法贩运毒品和武器结合在一起,从而对整个欧亚地区的安全和稳定构成严重威胁。
  • وانطلاقا مما سبق، نرى أن النمذجة الوقائية للتدابير اللازمة للكشف المبكر عن مواطن التهديد وتلافيها شرط مسبق أساسي لضمان أمن ممر أوراسيا (ونقصد بذلك الأخطار الداخلية والخارجية الأساسية عسكرية وغير عسكرية).
    根据上述情况,我们认为对必要措施进行预防性模拟,以便对这类威胁(指的是内部和外部基本的军事和非军事危险)进行早期侦查及预防,是保障欧亚走廊安全的基本前提条件之一。
  • 更多例句:  1  2  3  4
أوراسيا的中文翻译,أوراسيا是什么意思,怎么用汉语翻译أوراسيا,أوراسيا的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。