9月7日阿拉伯语怎么说
例句与用法
- قوات التحرير الوطنية بزعامة أغاثون رواسا؛
(a) 2006年9月7日布隆迪政府与阿加顿·鲁瓦萨领导的解放党-民解力量在达累斯萨拉姆签署的《停火协定》执行方面取得了进展; - الاحتفال السنوي الرابع عشر باليوم الدولي للمسنين - " المسنون في مجتمع متداخل الأجيال "
2005年9月7日至14日-国际老年人日第十四年度庆祝活动- " 老年人在多代社会中的作用 " 。 - السير جون كومبتون رئيس وزراء سانت لوسيا.
卡卢杰罗维奇先生(黑山)(以英语发言):我悲伤地代表东欧集团,对2007年9月7日去世的一位杰出人士、圣卢西亚总理约翰·康普顿爵士阁下表示哀悼。 - 40- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والخمسين بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في 7 أيلول سبتمبر 1999. ليـزلي لاك
本会议于1999年9月7日通过了提交联合国大会第五十四届会议的年度报告,本报告由主席代表裁军谈判会议转交。 - 40- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والخمسين بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في 7 أيلول سبتمبر 1999. ليزلي لاك
本会议于1999年9月7日通过了提交联合国大会第五十四届会议的年度报告,本报告由主席代表裁军谈判会议转交。 - قوات التحرير الوطنيةبزعامة أغاثون رواسا، وهي آخر الحركات المتمردة النشطة.
(b) 2006年9月7日,布隆迪政府在达累斯萨拉姆与阿加顿·鲁瓦萨领导的、仍在活动的最后一个反叛运动解放党-民族解放力量(民解力量)签订了全面停火协定。 - وهذه قاعدة مستمدة من المبدأ الأساسي المكرس في قرار محكمة العدل الدولية الدائمة في قضية " س. س.
这项规则衍生于常设国际法院1927年9月7日对 " S.S.Lotus " 案(法国诉土耳其)判决中确定的基本原则。 - جبهة التحرير الوطنية، يشجعنا على أن نعجل ببرنامج نزع سلاح المدنيين من أجل توطيد السلام والأمن في كل أنحاء البلد.
政府同最后一个反叛运动,即解放党-民解力量于2006年9月7日签署一项全面停火协议,鼓舞我们加快执行解除平民武装的方案,以便在全国实现和平与安全。
9月7日的阿拉伯文翻译,9月7日阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译9月7日,9月7日的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
