2015年建立阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأعدت أمانة جامعة الدول العربية مؤخرا استراتيجية للعمل الاقتصادي العربي المشترك تتضمن إنشاء إتحاد عربي بحلول عام 2015، وسوق عربية مشتركة عام 2020.
阿拉伯联盟秘书处最近编写了阿拉伯联合经济行动战略,包括到2015年建立阿拉伯联合会和2020年阿拉伯共同市场。 - واستطرد قائلاً إن الشراكات على جميع المستويات هي أمر بالغ الأهمية بالنسبة للتنمية الوطنية داخل رابطة أمم جنوب شرق آسيا وللجهود المبذولة لبناء الجماعة الاقتصادية التابعة للرابطة بحلول عام 2015.
对于东盟内部的国家发展以及到2015年建立东盟经济共同体而采取的努力,各级伙伴关系都是至关重要的。 - ويجب ألا ننسى أن أعضاءنا في منظمة التجارة العالمية، هم إلى حد كبير أعضاء الأمم المتحدة الذين حددوا المسار نحو إيجاد عالم جديد بحلول عام 2015.
让我们不要忘记,我们的世贸组织成员大多是三年前为不迟于2015年建立一个新世界制定了前进方向的同样的联合国会员国。 - وتماشيا مع الجهود المبذولة لتحقيق هدف إقامة " جماعة الآسيان " بحلول عام 2015، اتفق الاجتماع على متابعة مبادرة كرابي، التي تحدِّد ثمانية مسارات مواضيعية مجالاتٍ رئيسيةً.
为了努力实现到2015年建立东盟共同体的目标,会议一致同意推进《甲米倡议》,以其确定的八条主题路线作为关键领域。 - وترعى وزارة الاقتصاد والتجارة والصناعة في اليابان مشروعا لتوحيد أساليب تقييم السواتل النانوية يهدف إلى الإسهام في ترسيخ معايير المنظمة الدولية للتوحيد القياسي بحلول عام 2015.
日本经济产业省正在承办一个关于超微型卫星标准化评估方法的项目,其目标是为2015年建立国际标准化组织的标准作出贡献。 - وتعكف الرابطة في الوقت الحاضر على تكوين الجماعة الاقتصادية للرابطة بحلول عام 2015 وتعتبره أكثر مشاريعها إلحاحا. وقد ألغت دول الرابطة بالفعل معظم الحواجز الجمركية فيما بينها ولكنها لا تزال تطبق بعض الحواجز غير الجمركية الصارمة.
目前其最紧迫的项目是最迟在2015年建立东盟经济共同体;它们已消除了大多数关税壁垒,但棘手的非关税贸易壁垒仍然存在。 - وذكر أن الرابطة قد أبرزت أهمية زيادة دمج وتطوير مرافق النقل بالنسبة لدول الرابطة من خلال إنشاء جماعة اقتصادية لدول الرابطة بحلول عام 2015، ووافقت على تكثيف الجهود الجماعية لتنفيذ برنامج استراتيجي للجماعة ووضع سجل لإنجازات الجماعة.
东盟强调至迟于2015年建立东盟经济共同体(东盟经共体)从而实现东盟运输的进一步一体化和发展极为重要,并商定必须加强集体努力,实施东盟经共体战略时间表和东盟经共体记分卡系统。
2015年建立的阿拉伯文翻译,2015年建立阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译2015年建立,2015年建立的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
