2010年地震阿拉伯语怎么说
例句与用法
- قطعت أشواط كبيرة في عام 2012 فيما يتعلق بإعادة توطين الأشخاص المشردين من جراء زلزال عام 2010.
2012年在重新安置2010年地震流离失所者方面取得显着进展。 - 47- ورحّبت تايلند ترحيباً حارّا بالوفد وأشارت إلى العسر الذي تواجهه هايتي بسبب زلزال عام 2010.
泰国热烈欢迎海地代表团,指出了2010年地震后海地面临的巨大困难。 - وفي تطور إيجابي، قطعت أشواط كبيرة نحو إعادة توطين المشردين بسبب زلزال عام 2010.
在积极的方面,重新安置2010年地震造成的流离失所者方面取得显着进展。 - 39- وسلّمت الأرجنتين بالجهود التي تبذلها هايتي لتخطي تحديات إعادة إعمار البلد عقب الزلزال الذي هزّه في عام 2010.
阿根廷承认海地为战胜在2010年地震后重建国家的挑战而做出的努力。 - ودعم المكتب القطري للصندوق في هايتي دراستين استقصائيتين أحدهما داخلية والأخرى دولية أعدتا بعد زلزال عام 2010.
2010年地震后,人口基金海地国家办事处支持开展了两个国内和国际调查。 - 57- وقالت إسبانيا إنها واعية بالخسائر الفادحة الناجمة عن زلزال عام 2010 وبالصعوبات التي تحول دون الانتعاش وإعادة الإعمار.
西班牙敏感地认识到2010年地震造成的巨大损失以及艰难的恢复和重建。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أنجزت البعثة إعادة بناء مكاتب وأماكن إقامة لأفرادها التي بدأت عقب زلزال عام 2010.
联海稳定团在报告所述期间,完成了2010年地震后人员办公和住宿的重建。 - يُعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة تواتر الجلسات عقب زلزال عام 2010، حيث تواصلت حتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير
该产出高于计划数,原因是2010年地震后会议更加频繁,并且一直延续到报告期末 - استكمال تعداد السكان والمساكن في جميع أنحاء البلد استكمال التقرير عن أثر زلزال عام 2010 على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
全国人口和住房数量统计完成《2010年地震对实现千年发展目标的影响报告》。
2010年地震的阿拉伯文翻译,2010年地震阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译2010年地震,2010年地震的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
