领土纠纷阿拉伯语怎么说
例句与用法
- فأين مكان أحلام شعب جبل طارق وحقوقه فيما يتعلق بمسألة تقرير المصير في هذه الصيغة؟ فاللغة المستخدمة في القرارات هي لغة المنازعات الإقليمية وليست لغة إنهاء استعمار وتقرير المصير، مما يشكل تجاهلا لحق أبناء جبل طارق غير القابل للتصرف.
而直布罗陀人民及其关于自决的意愿和权利在何处被纳入到这项解决方案? 该决议的文字涉及领土纠纷,而非涉及非殖民化及自决,因此忽视了直布罗陀人民不可剥夺的权利。 - ولكفالة أن تكون جهود الأمم المتحدة مكمّلة لتلك التي تضطلع بها الحكومة الاتحادية الانتقالية بما يتماشى واستراتيجية الأمم المتحدة في الصومال، فإن وجود المكتب سيكفل بذل جهود لمنع تفاقم حالة انعدام الأمن في الجزء الشمالي من الصومال، ومواصلة الاضطلاع بجهود الوساطة في النزاع الإقليمي المتعلق بمنطقتي سول وسناج، ولبدء الاضطلاع بمبادرات الأمم المتحدة البرّية الهادفة إلى محاربة القرصنة على البر.
为确保联合国能按照其对索马里的战略来补充过渡联邦政府的各种努力,这一存在将保证做出一切努力,防止索马里北部的不安全局势升级,继续调解有关索勒和萨纳格地区的领土纠纷,并启动联合国打击海盗行为的陆上行动。
- 更多例句: 1 2
领土纠纷的阿拉伯文翻译,领土纠纷阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译领土纠纷,领土纠纷的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
