近亲属阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وعندما تُعطى الأرض كهدية، في غير ذلك من الحالات، يجب أن يتم ذلك بموافقة أغلب الذرية أو أقرب الأقرباء.
如果以其他方式获赠土地,必须经过大多数后嗣或最近亲属的同意。 - وتقوم الحكومة بتثقيف أقارب الأسرة الأقربين أو غيرهم من الأوصياء الذين يتخلون عن الأشخاص ذوي الإعاقة حتى يضطلعوا بواجبهم في تنشئتهم.
政府应教育遗弃残疾人的近亲属或者其他监护人履行抚养义务。 - فالتقصير في إعالة أحد الأقارب جريمة منصوص عليها في قانون العقوبات (المادة 209(1)).
不支付近亲属的抚养费属于《刑法》规定的犯罪行为(第209条第(1)款)。 - ويجري استنطاق الأطفال في الضفة الغربية في غياب والديهم أو أقربائهم المقربين أو محاميهم ولا تُسجَّل الاستنطاقات بالصوت والصورة.
在西岸,对儿童的审讯没有父母和近亲属或律师在场,并且没有音像记录。 - ويشير قانون أراضي السكان الأصليين إلى أن ملكية الأرض تؤول عموماً إلى ذرية المتوفى أو أقرب أقربائه، باستثناء الأرملة.
《本土土地条例》规定,土地通常由死者的后嗣或最近亲属继承,遗孀除外。 - ويجري استنطاق الأطفال في الضفة الغربية في غياب والديهم أو أقربائهم المقربين أو محاميهم ولا يتم تسجيل الاستنطاقات بالصوت والصورة.
在西岸,对儿童的审讯没有父母和近亲属或律师在场,并且没有音像记录。 - 32- وأوصت اللجنة كذلك باستحداث قاعدة بيانات مركزية شاملة عن المحتجزين وإتاحة نفاذ الأقرباء إليها (الفقرة 9-63).
委员会还建议建立一个被拘押者中央综合数据库,向近亲属开放(第9.63段)。 - وفي حالة وفاة قريب مقرب في الخارج يمكن أن تُمنَح إجازة مدفوعة الأجر إضافية بناء على تفويض من رئيس الإدارة.
如果发生近亲属在国外逝世的情况,在部门领导的批准下可享有额外带薪假期。 - وجمال بركات ليس الممثل القانوني حتى لأقرب أقاربه، نظراً إلى أنه لم يقدم حتى الآن أي توكيل صحيح قانونياً.
他甚至不是其近亲属的法律代表,因为至今他尚未举出过一份法律上有效的授权书。 - وفي هذه الحالة، يتعين إخبار أقرب أقارب المريض وإخطار مفتشية الشرطة وتسجيل الإجراءات في سجلات المريض الطبية.
在这种情况下,须告知个人的最近亲属,通知检查局,并在患者的病历记录记入所采取的措施。
近亲属的阿拉伯文翻译,近亲属阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译近亲属,近亲属的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
