达尔富尔联合评估团阿拉伯语怎么说
例句与用法
- إعداد تقرير البعثة المشتركة لتقييم احتياجات دارفور
着眼于评估达尔富尔的需求,编制 " 达尔富尔联合评估团 " 报告 - (ج) تم الاتفاق أيضا على تصميم العملة الجديدة ووضع الميزانية (وقد عرضت كجزء من عمل بعثة التقييم المشتركة).
(c) 就新货币的设计和预算达成一致意见(作为达尔富尔联合评估团的一部分提出)。 - (ج) تم الاتفاق أيضا على تصميم العملة الجديدة ووضع الميزانية (وقد عرضت كجزء من عمل بعثة التقييم المشتركة)؛
(c) 就新货币的设计和预算达成一致意见(作为达尔富尔联合评估团的一部分提出); - وفيما يتعلق بتقاسم الثروات، اختتمت بعثة التقييم المشتركة في دارفور المرحلة الحالية من عملها بتعزيز العمل الميداني للفريق التقني.
在分享财富方面,达尔富尔联合评估团完成了目前阶段的工作,加强了技术队的实地工作。 - ونتيجة لذلك، جرى تأجيل مؤتمر إعلان التبرعات المقرر عقده عام 2006 على أساس عدم استكمال مهمة بعثة التقييم المشتركة لدارفور.
因此,由于达尔富尔联合评估团的工作未完成,预定2006年举行的认捐会议推迟举行。 - فقد اضطرت بعثة التقييم المشتركة لدارفور، التي كلفت بتقييم احتياجات التنمية والتعمير في دارفور، إلى تعليق أعمالها نتيجة لمخاوف أمنية.
达尔富尔联合评估团要评估达尔富尔的发展和重建需求,但出于安全考虑,不得不暂停工作。 - تنشأ بعثة التقييم المشتركة لدارفور بغية تحديد وتقدير احتياجات برنامج التعافي الاقتصادي والتنمية والقضاء على الفقر في فترة ما بعد النزاع في دارفور.
将组建达尔富尔联合评估团来确认和评估达尔富尔冲突后经济复苏、发展和消除贫困的需要。 - ' 3` إعادة الإعمار والتنمية فيما بعد النزاع، يشمل ذلك تنسيق كافة أشكال مشاركة الشركاء الدوليين والإقليميين في هذا الصدد، بما في ذلك بعثة التقييم المشتركة لدارفور؛
三. 冲突后重建和发展,以及协调包括达尔富尔联合评估团在内的国际和区域伙伴的所有参与活动; - واقتصر أساساً تنفيذ وثيقة الدوحة للسلام في دارفور على عمليات التحضير للحوار والتشاور على الصعيد الداخلي وعلى بعثة التقييم المشتركة لدارفور.
《促进达尔富尔和平多哈文件》的执行工作主要限于筹备达尔富尔内部对话和协商以及筹建达尔富尔联合评估团。 - هذه البرامج تخصص للمدى الزمني القصير لإصلاح ما دمرته الحرب بصفة عاجلة استباقــــا للمشروعات الإعماريــــة الكبرى التي ستنفذ على مــــدى أبعد وفق نتائج (D-JAM)
这部分涉及立即修复被战争毁坏设施的短期方案,以便按照达尔富尔联合评估团的结果,执行较长期重大重建项目。
达尔富尔联合评估团的阿拉伯文翻译,达尔富尔联合评估团阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译达尔富尔联合评估团,达尔富尔联合评估团的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
