轮流的阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومن المفهوم في هذا الصدد أن جميع وظائف اﻹدارة العليا تخضع لمبدأ التناوب فيما بين الدول الموقعة.
这方面的一个理解是,所有高级管理职位的出任均须遵守在签署国间轮流的原则。 - وتمشياً مع عملية التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف من المجموعة الآسيوية.
依照区域集团轮流的做法,《公约》缔约方会议第十三届会议主席将来自亚洲集团。 - وتطبيقاً لمبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية، فإن رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف سيكون من مجموعة أوروبا الشرقية.
根据区域集团轮流的原则,《公约》缔约方会议第十四届会议主席将来自东欧集团。 - وتمشياً مع عملية التناوب فيما بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف من مجموعة أوروبا الشرقية.
依照区域集团轮流的做法,《公约》缔约方会议第十四届会议主席将来自东欧集团。 - وعلاوة على ذلك، سيشارك في المجلس واحد من مديري المكاتب بالتناوب (هو حاليا مدير مكتب آسيا والمحيط الهادئ).
而且,一位区域局局长(目前为亚洲和太平洋区域局局长)在轮流的基础上参加理事会。 - والتزاماً بمبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية سيكون رئيس الدورة السادسة عشرة من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
根据各区域集团轮流的原则,第十六届缔约方会议主席将从拉丁美洲和加勒比集团产生。 - وقد تقلدت كوسوفو رئاسة يوغوسلافيا الاتحادية لعدة دورات في تلك الحقبة عملا بمبدأ تداول الرئاسة في يوغوسلافيا.
在这一时期,根据南斯拉夫内部领导权轮流的原则,科索沃曾几次担任过南斯拉夫联邦主席。 - 37- عند اكتمال دورة التناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس في الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف، تبدأ دورة جديدة في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
五个区域集团轮流的周期将在第五届缔约方会议结束,新的周期将从第六届缔约方会议开始。 - 23- وفيما يتعلق بفترات الدورات المُقبلة وتمشياً مع مبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف من المجموعة الآسيوية.
关于其他未来会期,根据各区域集团轮流的原则,《公约》缔约方会议第十八届会议主席将从亚洲集团产生。
轮流的的阿拉伯文翻译,轮流的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译轮流的,轮流的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
