质疑国阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتُطرح أسئلة بشأن مدى كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة بتصرف المجتمع الدولي لمواجهة هذه السلسة المتنوعة الجديدة من التحديات.
人们质疑国际社会是否有足够有效的规则和工具来应付这一系列新挑战。 - وإذا طعن المصدر في معلومات الدولة لأسباب منطقيّة، تُبلغ الدولة بذلك وتُدعى إلى التعليق على المسألة.
如果报告来源以正当理由质疑国家的资料,工作组将这样通知国家并请其提出意见。 - وأعرب مكتب المدعي العام عن قلقه إزاء البيانات السلبية وغير المبررة التي أدلى بها مسؤولون حكوميون وهيئات حكومية للتشكيك في نزاهة المحكمة.
检察官办公室对政府官员质疑国际法庭是否廉正的消极、无理言论表示关切。 - كما أقرت اللجنة() مراراً وتكراراً أنه ليس من اختصاصها الطعن في تقدير الوقائع والأدلة التي توصلت إليها الهيئات الوطنية().
此外,委员会 曾多次声明,不应由委员会来质疑国家机构对事实和证据作出的评价。 - وعلى العموم، فإن المملكة المتحدة تشكك في ما إذا كان من المناسب على الإطلاق لمنظمة دولية أن تعول على الضرورة لانتهاك التزاماتها الدولية.
更广泛而言,联合王国质疑国际组织是否应该借口必要性而违反其国际义务。 - وفي رأي تلك الوفود، لا ينبغي للمادة 18 من مشروع الاتفاقية أن تستخدم للخروج على القواعد المستقرة في القانون الإنساني الدولي.
这些代表团认为,公约第18条不应被用来质疑国际人道主义法中存在已久的规则。 - كما أُتيحت لهما فرصة دحض قرار السلطة التنفيذية للدولة القاضي بمنعهما من مباشرة إجراءات قضائية للإفراج المبكر في المحكمة العالية والمحكمة العليا.
他们也曾有机会在高等法院和最高法院质疑国家行政部门拒绝提早释放他们的决定。 - وفي هذا السياق، يحق لسكان فيجي برمتهم أن يتساءلوا إذا كانت المؤسسات البيروقراطية للشعوب الأصلية التي أنشأتها الدولة تفي كاملا بالتزاماتها.
在这种情况下,斐济人有权质疑国家建立的土着官僚机构是否完全履行了他们的义务。 - وفضلاً عن ذلك لا يقتصر ادعاؤه على الطعن في نتيجة مسابقة الدخول إلى الوظيفة العامة، بل إنه يشمل أيضاً طلب التعويض عن الضرر المعنوي.
此外,他的申诉不限于质疑国家公务员竞聘的结果,还要求得到非金钱损害赔偿。
质疑国的阿拉伯文翻译,质疑国阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译质疑国,质疑国的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
