装货港阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (أ) كان ميناء التحميل المنصوص عليه في عقد النقل البحري واقعا في دولة متعاقدة، أو
(a) 海上运输合同中约定的装货港位于一缔约国,或 - 40- هذا المطلب يزيد احتمالات تأخر شحن البضائع وقد يتسبب في اكتظاظ البضائع في موانئ الشحن.
这项要求使装货延误的风险增大,可能会造成装货港拥挤。 - ووجدت المحكمة أن فحص البضاعة في ميناء التحميل لم يكن مناسبا من الناحيتين الاقتصادية والتقنية.
仲裁庭认定,在装货港进行货物检验从经济上和技术上来说都是不恰当的。 - فلا ينبغي أن تجبر الأطراف على الموافقة على موانئ التحميل والتفريغ، على سبيل المثال وقت إصدار وثيقة النقل.
例如,在签发运输单证时,不应强迫各当事方商定装货港和卸货港。 - وقد سلّم البائع البضاعة إلى ميناء التحميل، وأبرق بالفاكس للمشتري بأنّ البضاعة جاهزة للتحميل.
卖方将货物运到装货港,并给买方发传真,告知货物已准备就绪,可以装船。 - وعﻻوة على ذلك فان التأخير الذي تجري المطالبة بالتعويض عنه يزعم أنه وقع في يوسو ، ميناء التحميل في كوريا .
另外,要求索取的延期停泊费据称是在南朝鲜丽水这一装货港口发生的。 - وأوضح أن الاتفاقية تنطبق إذا كان مسموحا بموجب عقد النقل اختيار ميناء تحميل أو تفريغ يقع في دولة متعاقدة.
如果运输合同当中有一个在缔约国境内选择装货港或卸货港的选项,那么该公约适用。 - " (د) ميناء التحميل وميناء التفريغ، إذا ما كانا محدّدين في عقد النقل. "
" (d) 装货港和卸货港(如果已在运输合同中指明)。 " - وبما أنه يمكن للعقد أن يحدّد ميناءً للتحميل وميناءً للتفريغ في دولتين مختلفتين فإن الاتفاقية سوف تنطبق حتى وإن لم تُحمَّل البضائع أو تُفرَّغ فعلاً في ذينك الميناءين.
只要合同可指明位于不同国家的装货港和卸货港,公约便适用,即使货物实际上并未在这些指定港口装卸。 - ووفقاً للشؤون الدولية، كانت بعض السفن تظل راسية في ميناء التحميل كمخزن عائم، بينما كانت سفن أخرى تتجه نحو شمال غرب أوروبا، حيث تتوقع بيع الحمولة.
据国际事务部称,有些船只作为浮动储油罐停泊在装货港口,而另一些船只则驶向西北欧,希望在那里销售货物。
装货港的阿拉伯文翻译,装货港阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译装货港,装货港的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
