IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

莫斯科宣言阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"莫斯科宣言"的翻译和解释
例句与用法
  • ولاحظ الاجتماع العام أن الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني واصل متابعته للتنفيذ الفعال لإعلان موسكو بشأن الضوابط الداخلية لإنتاج الماس الغريني.
    全会指出,冲积层金刚砂手工生产国工作组继续采取后续行动,有效实施关于内部控制冲积层钻石生产的《莫斯科宣言》。
  • ويواصل هذا الفريق العامل المناقشات بشأن تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان موسكو بشأن الرقابة الداخلية في إطار عملية كيمبرلي، بوسائل تشمل مبادرة " الماس والتنمية " ، استنادا إلى المعلومات المقدمة من المشاركين.
    该工作组继续反思关于内部管控的莫斯科宣言所列建议的执行情况,包括利用钻石发展倡议的帮助和各参与方提供的资料。
  • تشجع عملية كيمبرلي على أن تكفل، من خلال فريقها العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني وبمساعدة مبادرة تطوير قطاع الماس، تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان موسكو لعام 2005؛
    鼓励金伯利进程通过手工和冲积砂矿生产工作组并在钻石促进发展倡议的协助下,确保执行2005年《莫斯科宣言》阐述的各项建议;
  • وقدم الفريق العامل لخبراء الماس تقريرا إلى الاجتماع العام بشأن التقدم المحرز في مجال بصمة الماس الذي تم التكليف به في إعلان موسكو (2005) فيما يختص بالمشاركين من غرب أفريقيا الذين يقومون بإنتاج الماس.
    钻石专家工作组向全体会议报告了《莫斯科宣言》(2005年)针对西部非洲钻石生产参与者开展的脚印印模工作取得的进展。
  • أوكِلت إلى الفريق العامل المعني بالإنتاج الحرفي للماس الغريني مهمة وضع ضوابط داخلية فعالة في مجال التعدين الحرفي للماس الغريني على نطاق صغير عملا بتوصيات إعلان موسكو المنبثق عن عملية كيمبرلي في عام 2005.
    手工和冲积砂矿生产工作组的任务是按照金伯利进程的2005年《莫斯科宣言》,促进对小规模冲积层金刚砂手工开采的有效内部管制。
  • 29 -تناول إعلان واشنطن، المعتمد في عام 2012، إدماج تطوير استخراج الماس الحرفي والصغير النطاق في إطار تنفيذ العملية بوصفه أداة من أدوات العمل المكملة لإعلان موسكو الصادر عام 2005.
    2012年通过的《华盛顿宣言》把发展手工和小规模开采钻石纳入了金伯利进程的执行工作,该宣言是2005年《莫斯科宣言》的补充工作文书。
  • ونجري، مع القطاع الخاص، ووفقا لروح إعلاني برازافيل وموسكو، تجربة لمشروع الرسائل النصية القصيرة لمرض السكري، بهدف تزويد مستخدمي الهواتف الخلوية بمعلومات عن التوعية بمرض السكري وإدارته.
    本着利伯维尔和莫斯科宣言的精神,我们正在同私有部门一道尝试进行一项有关糖尿病的手机短信项目,其目的是向手机用户提供有关糖尿病知识及其控制方法的信息。
  • وكما يدرك الأعضاء، فإن مهمة الفريق العامل هي ضمان تنفيذ التوصيات الواردة في إعلان موسكو فيما يتعلق بتحسين الرقابة الداخلية على عمليات الاستكشاف الحرفية والصغيرة الحجم للماس الغريني، وتعزيز تبادل الممارسات الجيدة.
    正如成员们所知,工作组的任务是确保《莫斯科宣言》中提出的有关改善对钻石冲积矿的个体和小规模勘探的国内管制和促进优良做法的交流的建议得到执行。
  • وأكد الوزراء أيضا قيمة إعلان موسكو، وأهمية مواصلة المفاوضات بوساطة الرؤساء المشاركين استنادا إلى " توصيات مدريد " .
    部长们也强调了 " 莫斯科宣言 " 的价值,认为应在 " 马德里建议 " 基础上由共同主席调解,继续开展谈判。
  • كما يقول إعلان موسكو، فإن الأزمة العالمية للسلامة على الطرق لا يمكن حلها إلاّ من خلال التعاون المتعدد القطاعات وإقامة شراكات بين جميع الأطراف المعنية في القطاعين العام والخاص، وبمشاركة المجتمع المدني.
    正如《莫斯科宣言》所说的那样,只有在民间社会的参与下,通过多部门合作和建立公共和私营部门中有关各方的伙伴关系,全球道路安全危机才能得到解决。
  • 更多例句:  1  2  3
莫斯科宣言的阿拉伯文翻译,莫斯科宣言阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译莫斯科宣言,莫斯科宣言的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。