苦闷阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تعلمت منذ زمن طويل أنه لا يوجد سبب يستدعي بأن أكون غاضباً
一段苦闷的时光时, 激怒了大家是没有好处了 最[後后], 宇宙会展开, 就像它应该的那样 - وقد سلّمت الأمم المتحدة بالطابع العالمي لهذه القضايا، وتركز الجهود على تلبية احتياجات الشباب الساخط في كل أنحاء العالم.
联合国认识到这些问题具有全球性,并集中力量满足全球苦闷青年的需求。 - فعلى سبيل المثال، يرتبط التعرض لمبيدات الحشرات وغيرها من المواد الكيماوية الزراعية بارتفاع مستويات الكرب()، وبالاكتئاب والمشاكل العصبية وحالات الإجهاض().
例如,与杀虫药及农田里其他化学品的接触可能会加剧苦闷、 导致抑郁、神经问题和流产。 - الاقتصادي، وسألت إن كانت هناك أي برامج للتصدي لهذين العاملين.
此外,还需提供报告中所列举的精神苦闷与社会经济要素两个促进因素的更多细节,以及是否制定了任何方案来应对这两个因素。 - (هـ) اتخاذ ترتيبات خاصة لعلاج الأضرار البدنية والشكاوى النفسانية، ولتوفير دورات مهنية تثقيفية وللارتقاء بالمهارات، وتوفير فحوص طبية وعلاج طبي بموافقتهم؛
做出特殊安排以治疗他们的身体伤害和心理苦闷,提供教育和职业技能课程,经他们同意后提供身体检查和治疗; - وكثير من القهر الذي تواجهه المرأة في هذا الصدد يقع حين تغيب القدوة، كما تتمثل في القادة المعاصرين أو في الرموز التاريخية الهامة، أو تنعدم في نظر النساء بسبب قمع التعلم أو محو التاريخ أو الافتقار إلى التعليم.
在这方面,妇女面临的苦闷大多在于,通过抑制学习研究、抹杀历史或缺乏教育,使得在当代领导人或重要历史人物中发现的行为榜样对妇女而言成为无法企及或不存在的形象。 - وتشعر بها الأسر التي تنازلت عن جزء من دخلها واستثمرته في تعليم بناتها وأبنائها لتجد أنفسها بعد ذلك وهي تواصل الإنفاق عليهم بعد أن أصبحوا شبابا يشعرون بالإحباط المتزايد والمرارة لاكتشافهم أنهم " غير صالحين للعمل " .
放弃了收入,投资在子女教育的家庭,就会发现它们还继续对成年的子女提供收入支助,那些子女也日益感到挫折苦闷,发现他们自己 " 无法受雇用 " 。 - وفي جميع الظروف، فإنهم، سواء أكانوا من ضحايا الاختفاء القسري أم من أقارب أشخاص اختفوا، يعانون من الشعور بالضياع والخذلان، والخوف الشديد والشكوك، والكرب والألم. وجميع هذه المشاعر يمكن أن تنتابهم بدرجات مختلفة ويمكن أن تشتد تبعاً للفئة العمرية التي ينتمي إليها الطفل وتبعاً للظروف المحددة التي يجد نفسه فيها.
在任何情况下,儿童,作为强迫失踪的受害者或失踪者的亲属,都会有失落、被抛弃、严重恐惧、无着落、苦闷和痛苦的感觉,依失踪儿童的年龄和具体情况的不同,这些感觉也会不同或加剧。
- 更多例句: 1 2
苦闷的阿拉伯文翻译,苦闷阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译苦闷,苦闷的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
