综合环境管理阿拉伯语怎么说
例句与用法
- تشجيع مفهوم المدن المنتجة والمنصفة والمستدامة وترويج ممارسات إدارتها ودعم أساسها المؤسسي؛ تعزيز الإدارة المتكاملة للبيئة على الصعيد المحلي من خلال تعزيز القدرات في مجال التخطيط وآليات المشاركة وتبادل المعلومات.
宣传生产性、公平和可持续城市的概念、管理措施和体制基础;通过增加规划能力、可参与的机制和信息交流加强在地方一级的综合环境管理。 - 92- تشرع وزارة الأراضي والإسكان والتنمية الحضرية بالاشتراك مع سلطة العاصمة كامبّالا، وبدعم من حكومتي بلجيكا وفرنسا، في تنفيذ مشروع كامبّالا للإدارة البيئية المتكاملة ومشروع الإصحاح الحضري في كامبّالا، على التوالي.
土地、住房及城市发展部与坎帕拉首都城市管理局在比利时和法国政府的支持下,正在分别执行坎帕拉综合环境管理项目和坎帕拉城市卫生项目。 - ويتعيﱠن استخدامها أيضا لوضع أساليب وأطر لتقييم اﻵثار البيئية واﻻجتماعية للسياحة على الصعد الوطنية واﻹقليمية والمحلية، وتشجيع استخدام اﻹدارة البيئية المتكاملة وبرامج المسؤولية اﻻجتماعية لصالح السياحة المستدامة.
这还应用来发展有关技术和框架,以便从国家、区域和地方三级评价旅游业对环境和社会的影响和促进可持续旅游业的综合环境管理和社会责任方案的推广应用。 - توافق المؤسسات على النقطة (أ) من التوصية، ولا سيما على الحاجة إلى قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالتنسيق الشامل على نطاق المنظومة في مجال سياسات الإدارة البيئية الداخلية، نظرا لأن خبرته وشبكته فيما يتعلق بالمسألة فريدة من نوعها في منظومة الأمم المتحدة.
各组织赞同该建议(a)项,特别是需要由环境署协调全系统内部综合环境管理政策,因为在这个问题上环境署在联合国系统中具有独特的专门知识和网络。 - تطوير القطاعات الإنتاجية العربية وتكاملها واتباع نظم الإدارة البيئية المتكاملة وأساليب الإنتاج الأنظف وتحسين الكفاءة الإنتاجية لرفع القدرة التنافسية للمنتجات العربية وتعزيز قدرات التنبؤ بالحوادث الصناعية والكوارث الطبيعية والاستعداد لها.
发展和合并阿拉伯各生产部门,采用综合环境管理系统和比较清洁的生产方法,提高生产力,以期加强阿拉伯产品在世界市场的竞争力,并增强预测工业事故和自然灾害的能力以便加以预防; - وسينصب تركيز الجهود على تعزيز القدرات على اﻹدارة البيئية المتكاملة وعلى توفير تدابير الدعم المحددة لﻻستثمارات الموظفة في نقل تكنولوجيات البنية اﻷساسية السليمة بيئيا التي ثبتت صﻻحيتها ونشر أفضل الممارسات في مجال تحسين البيئة المعيشية وتعزيز القدرات اﻹدارية والتقنية للمؤسسات المحلية.
重点是放在增强综合环境管理的能力,以及提供支助投资的具体措施,协助转让被证实无害环境的基础设施技术,和散播改善生活环境和提高地方机构的行政和技术能力的最佳做法。
- 更多例句: 1 2
综合环境管理的阿拉伯文翻译,综合环境管理阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译综合环境管理,综合环境管理的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
