FrancaisРусский
登入 注册

紧急赠款阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"紧急赠款"的翻译和解释
例句与用法
  • وتغطي الموارد من غير الوظائف البالغة 500 682 1 دولار تكاليف الاستشاريين والسفر ومنح الطوارئ المخصصة لتغطية أشد احتياجات السكان المتأثرين، التي لا يمكن تلبيتها باستخدام الموارد الوطنية في انتظار استجابة الجهات المانحة الدولية.
    非员额资源1 682 500美元用于聘请咨询人、差旅和资助救灾援助的紧急赠款,以在等待国际捐助界响应的同时满足受影响人口无法通过本国资源满足的最为紧迫的需求。
  • وتغطي الموارد من غير الوظائف البالغة 900 646 1 دولار تكاليف الاستشاريين والسفر ومنح الطوارئ المخصصة لتغطية أشد احتياجات السكان المتأثرين، التي لا يمكن تلبيتها باستخدام الموارد الوطنية، في انتظار استجابة الجهات المانحة الدولية.
    非员额资源为1 646 900美元,用于聘请咨询人和差旅,以及作为紧急赠款,以应对在国际捐助界开展救灾行动之前无法通过本国资源满足需要的受灾民众的最紧迫需求。
  • ويوجد حاليا مبلغ 000 100 دولار حاضر للاستعمال حتى انعقاد الدورة القادمة للمجلس لأغراض إعانات الطوارئ إلى الأفراد، فضلا عن مبلغ 000 200 دولار لإعانات الطوارئ إلى المنظمات التي قد تواجه صعوبات مالية بسبب انقطاع دفع الإعانات المقدمة من اللجنة الأوروبية.
    在董事会下一届会议之前,目前有10万美元可用于对个人的紧急赠款,有20万美元可用于对由于欧洲委员会赠款尚未筹得而遇到财政困难的组织的紧急赠款。
  • ويوجد حاليا مبلغ 000 100 دولار حاضر للاستعمال حتى انعقاد الدورة القادمة للمجلس لأغراض إعانات الطوارئ إلى الأفراد، فضلا عن مبلغ 000 200 دولار لإعانات الطوارئ إلى المنظمات التي قد تواجه صعوبات مالية بسبب انقطاع دفع الإعانات المقدمة من اللجنة الأوروبية.
    在董事会下一届会议之前,目前有10万美元可用于对个人的紧急赠款,有20万美元可用于对由于欧洲委员会赠款尚未筹得而遇到财政困难的组织的紧急赠款
  • ويمكن تنفيذ هذا الإجراء شريطة توفر تمويل كاف في دورة معينة، وأن يتم رفع توصية إلى الأمين العام للموافقة على " منحة طوارئ استثنائية " باعتماد في الميزانية يصل إلى حدود 000 10 دولار.
    这一程序可加以执行,条件是所涉届会拥有足够的资金,而且向秘书长提出一个最多10 000美元的 " 特别紧急赠款 " 预算项目,供其核准。
  • وخلال المفترة المشمولة بهذا التقرير، خصصت منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ مبلغا قدره 482 مليون دولار من نافذة الاستجابة السريعة ونافذة المنح للطوارئ الناقصة التمويل، و 27 مليون دولار من مرفق القروض التابع للصندوق، وذلك من أجل مساندة أنشطة منفذة في 49 بلداً وإقليماً.
    在本报告所述期间,紧急救济协调员从快速应急窗口和供资不足紧急赠款窗口拨款4.82亿美元,并从基金贷款机制拨款2 700万美元,用于支持在45个国家和领土开展的活动。
  • 20- وكان من دواعي سرور المجلس ملاحظة أن الأمانة قد اجتمعت مع ممثلين عن مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين لمناقشة القضايا ذات الاهتمام المشترك، مثل مراقبة والمشاريع وتقييمها، والتمويل المشترك للمشاريع، والمنح الطارئة، ونشر المعلومات المتعلقة بالصندوق في أوساط الشركاء التنفيذيين لمفوضية شؤون اللاجئين.
    董事会满意地注意到秘书处与联合国难民事务高级专员办事处(难民署)的代表就共同关心的问题进行了讨论,如项目的监测和评估、联合资助项目、紧急赠款以及向难民署执行伙伴提供有关基金的资料。
  • وبعد حلول الكارثة، أجاز صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية منحة طوارئ للمجتمعات المحلية المشاركة معه، بينما عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الدول اﻷمريكية ومنظمة العمل الدولية ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان على إعادة بناء مساكن دائمة وتعزيز قدرات البلديات وإعادة تأسيس الخدمات اﻻجتماعية وإعادة تنشيط اﻹنتاج.
    风灾发生后,资发基金核可了提供给参与的社区的紧急赠款,开发计划署、美洲国家组织、国际劳工组织(劳工组织)、联合国人类住区中心(生境)和人口基金则设法重建永久性住房、加强市政、恢复社会服务和生产。
  • وبعد حلول الكارثة، أجاز صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع اﻹنتاجية منحة طوارئ للمجتمعات المحلية المشاركة معه، بينما عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الدول اﻷمريكية ومنظمة العمل الدولية ومركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان على إعادة بناء مساكن دائمة وتعزيز قدرات البلديات وإعادة تأسيس الخدمات اﻻجتماعية وإعادة تنشيط اﻹنتاج.
    风灾发生后,资发基金核可了提供给参与的社区的紧急赠款,开发计划署、美洲国家组织、国际劳工组织(劳工组织)、联合国人类住区中心(生境)和人口基金则设法重建永久性住房、加强市政、恢复社会服务和生产。
  • 更多例句:  1  2
紧急赠款的阿拉伯文翻译,紧急赠款阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译紧急赠款,紧急赠款的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。