稳定行动阿拉伯语怎么说
例句与用法
- لا يزال الجيش الوطني الأفغاني يحرز تقدماً مطرداً، معززاً قدراته وإمكاناته، مع اضطلاعه بصورة متزامنة بعمليات إحلال الأمن والاستقرار.
4. 阿国民军继续在加强兵力和能力方面不断取得进展,同时也从事安全与稳定行动。 - ومن الضروري أن تكون هناك ردود دولية على زعزعة الاستقرار هذه، دون أن تقتصر على عمليات قتالية على الأرض.
对这种破坏稳定行动作出国际反应是非常必要的,但这种反应不能只限于实地作战行动。 - وسيكون وجود الموظفين المدنيين أمرا أساسيا لكفالة تقديم الخدمات الأساسية، كما أن نشرهم شرط مسبق لنشر أي عملية قد تُنشأ لإحلال الاستقرار.
部署公职人员对确保基本服务提供至关重要,是部署任何潜在稳定行动的先决条件。 - (ب) رفع الحظر المفروض على الأسلحة لتمكين كوت ديفوار من تعزيز أمنها الداخلي ومواجهة الأعمال التي تزعزع الاستقرار اللاحقة للأزمة في منطقة الساحل والصحراء.
解除武器禁令,使科特迪瓦能够加强内部安全和应对萨赫勒-撒哈拉地区危机引发的破坏稳定行动。 - ويرحب المجلس أيضا بتسريع وتيرة نشر بعثة الدعم الدولية وعمليات بسط الأمن وتحقيق الاستقرار الجاري تنفيذها تيسيرا لتعزيز المكاسب التي تحققت على أرض الواقع.
理事会还欢迎加快部署马里支助团并不断开展安全和稳定行动,为巩固在实地取得的成果提供便利。 - وفي المرحلة الثالثة، ستركِّز القوة الدولية لتحقيق الاستقرار على عملية تحقيق الاستقرار داخل مقديشو، من أجل إفساح المجال أمام الحكومة الاتحادية الانتقالية لتوطيد سلطتها.
在第三阶段,国际稳定部队将在摩加迪沙内重点展开稳定行动,为过渡联邦政府巩固其权力创造空间。 - وأعربوا كذلك عن ارتياحهم للعمليات الجارية لتأمين شمال مالي وإضفاء الاستقرار عليه، وللإسهامات المقدّمة من البلدان المجاورة، وخاصة على صعيد تعزيز تدابير مراقبة الحدود.
他们还对进行中的马里北部安全和稳定行动以及邻国的贡献,特别是采取了加强边界控制的措施表示满意。 - ولا شك أن ثمة حالات تظهر تكون فيها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام غير مناسبة من قبيل تلك التي تقتضي عمليات لتحقيق الاستقرار في بيئات لا تسمح بذلك.
毫无疑问,将会出现不适合联合国开展维和行动的情况,比如要求在不允许的环境中开展稳定行动。 - حتى أنهما يزدادان أهمية في سياق عمليات حفظ السلام أو تحقيق الاستقرار، حيث تشكل الموافقة على الوجود الأجنبي عنصراً حاسماً لنجاح المهمة.
在维持和平或稳定行动情况下,这一点更重要,因为在此类情况下对外国派军进入的同意是任务成功至关重要的条件。 - إن ضرورة النشر السريع للقوات تعني أن تلك القوات يجب أن تكون متاحة وحسنة التدريب والتجهيز إذا كان لها أن تشارك بفعالية في عمليات تحقيق الاستقرار.
快速部署部队的必要性意味着必须有待命部队,而且,这些部队要有效参与稳定行动,必须训练有素,装备充足。
稳定行动的阿拉伯文翻译,稳定行动阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译稳定行动,稳定行动的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
