IndonesiaFrancaisРусский
登入 注册

砷中毒阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"砷中毒"的翻译和解释
例句与用法
  • 34- وأنجزت اليونيدو بنجاح برنامجاً تجريبياً يهدف إلى " تحسين الأمن البشري بتقليل احتمال التسمّم بالزرنيخ في بنغلاديش " .
    工发组织顺利完成了以 " 通过减少孟加拉国砷中毒现象改进人的安全 " 为目的的试点方案。
  • وبدأ الآلاف من السكان يعانون من أعراض التسمم بالزرنيخ، وهو مرض مروّع وخفي يسمّم البدن خلال ما يتراوح بين 5 و10 سنوات، وفي النهائية يدمر الأعضاء الداخلية للجسم ويتطور إلى مرض السرطان.
    成千上万的人已经开始受到砷中毒之害,这是一种可怕的隐性疾病,在人体内释放毒素达5至10年之久,最终破坏内部器官并发展为癌症。
  • وترتبط المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة أيضا بالعديد من الأمراض الأخرى التي تتسبب في وفاة الأطفال أو وقف نموهم، بما فيها العدوى بالديدان الطفيلية، وداء التنينات (داء الدودة الغينية)، والتراخوما، والكوليرا، والتسمم بالفلور والتسمم بالزرنيخ.
    饮水、环境卫生和个人卫生也与许多其他夺去儿童生命或阻碍其生长发育的疾病相关,其中包括蠕虫感染、龙线虫病、沙眼、霍乱、氟中毒和砷中毒
  • ووُجد إجمالا أن ما يقرب من 1.75 مليون شخص يواجهون خطر التسمم بالزرنيخ نتيجة لاستهلاك المياه التي تحتوي على الزرنيخ بمستويات تزيد عن المعايير الوطنية، وقد ركزت البلدان الأربعة جميعها في البداية على الآثار الصحية السلبية المرتبطة بشرب المياه الملوثة بالزرنيخ.
    总共大约175万人被认为有砷中毒的危险,因为他们饮用的水中砷含量超过国家标准,所有四个国家都开始重视饮用砷污染水对健康的不利影响。
  • وبإمكان هذه الوكالات عند مرحلة معينة أن تسهم جماعيا في رسم نهج مشترك شامل ومتسق إزاء ظاهرة العولمة، وإن كان بعضها يواجه مشاكل في المساءلة والشفافية، مثل المشكلة التي واجهتها اليونيسيف في قضية تسمم الآبار بالزرنيخ في بنغلاديش(154).
    153 虽然一些机构(如儿童基金会在处理孟加拉国水井砷中毒问题上的表现) 154 存在责任和透明问题,但它们可以相互协作,同心协力,一致、全面地对付全球化现象。
  • وتشمل مجالات تدخل اليونيدو استعادة مصادر الرزق في المجتمعات المتضررة من النـزاعات، وإعادة توطين اللاجئين من خلال تطوير المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وتأمين مياه الشرب المأمونة من خلال تخفيف تسمم المياه بالزرنيخ، والترويج لمصادر رزق بديلة للفلاحين الذين كانوا يزرعون خشخاش الأفيون في السابق.
    工发组织干预的领域包括:恢复受冲突影响社区的生计、通过中小企业发展重新安置难民、通过减少砷中毒确保安全的饮用水,以及促进原罂粟种植者的替代生计。
  • وتشمل مجالات تدخُّل اليونيدو إعادة توفير مصادر الرزق في المجتمعات المحلية المتضرّرة بالصراعات، وإعادة توطين اللاجئين من خلال تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وتأمين مياه الشرب المأمونة بتقليل احتمال التسمّم بالزرنيخ، والعمل على توفير مصادر رزق بديلة للفلاحين الذين كانوا يزرعون خشخاش الأفيون.
    工发组织干预工作所涉范围包括:恢复受冲突影响社区的生计、通过发展中小型企业重新安置难民、通过减少砷中毒确保安全饮用水,以及促进原罂粟种植者的替代生计。
  • وتشمل مجالات أنشطة تدخّل اليونيدو في هذا الصدد بناء السلم وإعادة توفير مصادر الرزق في المجتمعات المحلية المتضرّرة من جراء الصراعات، وإعادة توطين اللاجئين من خلال تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وتوفير مياه الشرب المأمونة من خلال العناية بتقليل احتمالات التسمّم بالزرنيخ، والترويج لمصادر رزق بديلة من أجل الفلاحين من زارعي خشخاش الأفيون في السابق.
    工发组织干预工作所涉范围包括:建设和平和恢复受冲突影响社区的生计、通过发展中小型企业重新安置难民、通过减少砷中毒来提供安全饮用水,以及促进原罂粟种植者的替代生计。
  • 更多例句:  1  2
砷中毒的阿拉伯文翻译,砷中毒阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译砷中毒,砷中毒的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。