百慕大群岛阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وللأطراف والسفينتين ارتباطات وثيقة بولايات قضائية مختلفة تشمل كولومبيا البريطانية والسويد وفنلندا والنرويج وليبريا وبرمودا والولايات المتحدة الأمريكية وبنما واليابان والدانمرك.
当事各方和船舶与包括英属哥伦比亚、瑞典、芬兰、挪威、利比里亚、百慕大群岛、美国、巴拿马、日本和丹麦在内的各法域都有密切联系。 - وكانت الجزر تدار بموجب ميثاق شركة فرجينيا والشركات التي خلفتها، إلى حين إنهاء ذلك الترتيب عام 1684، حيث تولى التاج البريطاني حكم الجزر بشكل كامل.
百慕大群岛由Virginia公司及其继承公司根据特许状进行管理,直到这一安排于1684年废除,群岛的治理由英国王室全部接管。 - مسائل أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وتوكيلاو، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن البريطانية، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات
美属萨摩亚、安圭拉、百慕大群岛、英属维尔京群岛、美属维尔京群岛、关岛、开曼群岛、蒙特塞拉特、圣赫勒拿岛、特克斯和凯科斯群岛、皮特凯恩及托克劳的问题 - 206- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود الكتابية الشاملة التي قدمتها الدولة الطرف وبشمول الوفد ممثلين عن بعض الأقاليم التابعة للتاج والأقاليم فيما وراء البحار (غيرنزي وجيرسي وآيل أوف مان وجزر فيرجن البريطانية وجزر كايمان وبرمودا ومونتسيرات).
委员会赞赏地注意到缔约国提供了全面的书面答复,以及在代表团中纳入的英国属地和海外附属领土(根西岛、泽西岛、马恩岛、英属维尔京群岛、开曼群岛、百慕大群岛和蒙特塞拉特岛)的代表。 - ولكن يمكن أن يكون من الصعب إجراء محادثات حول الخيار الرابع الذي يتيحه القرار 2625 (د-25) نظرا للتفاوت في قدرات الطرفين، وقد أشارت المملكة المتحدة بوضوح إلى أنه لا يمكن لجزر كايمان أن تتوقع دستورا مثل دستور برمودا.
但是由于各方机会不平等,就第2625(XXV)号决议规定的第四方案进行谈判可能会变得异常困难,同时,联合王国单方面宣称,开曼群岛不可能制定一部类似百慕大群岛宪法那样的宪法。 - 3- وتحيط اللجنة علماً مع التقدير بالردود الكتابية الشاملة التي قدمتها الدولة الطرف وكذلك بأن الوفد يشمل ممثلين عن بعض الأقاليم التابعة للتاج والأقاليم التابعة فيما وراء البحار (غورنسي وجيرسي وآيل أوف مان وجزر فيرجن البريطانية وجزر كايمان وبرمودا ومونتسيرات).
委员会赞赏地注意到缔约国提供了全面的书面答复,以及在代表团中纳入的英国属地和海外附属领土(根西岛、泽西岛、马恩岛、英属维尔京群岛、开曼群岛、百慕大群岛和蒙特塞拉特岛)的代表。
- 更多例句: 1 2
百慕大群岛的阿拉伯文翻译,百慕大群岛阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译百慕大群岛,百慕大群岛的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
