生活史阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومع ذلك، فإن دورة حياة أسماك القرش، مثلا النمو البطيء وطول عمرها وتدني خصوبتها، يجعلها معرضة على نحو خاص للاستغلال المفرط والاستنفاد.
然而,鲨鱼的生活史,如生长缓慢、寿命长、生殖力低,使之特别容易受过度开发和枯竭之害。 - وتتمتع أنواع المياه العميقة باستراتيجيات متنوعة لتاريخ الحياة على الرغم من معرفة القليل عن هيكل أرصدتها وهجراتها وبيولوجيتها وأيكولوجيتها العامتين.
深水种的生活史战略多种多样,然而对他们的种群结构、洄游规律以及一般的生物学和生态学知之甚少。 - وبالنظر إلى خصائص دورة حياة سمك القرش الحوت، فمن المتوقع أن تكون لهذا النوع قدرة متدنية على مواجهة الاستغلال، لكن حالة الأرصدة تبقى غير مؤكدة في أغلب المناطق.
鉴于鲸鲨的生活史特征,预期它耐开发力较低,但在大多数地区,种群状况依然不确定。 - عندما يلجأ ضحايا العنف الجنسي إلى نظام العدالة الجنائية، يتم عادة تضييق حقهم في الخصوصية، خاصة فيما يتعلق بسجلاتهم الطبية وخلفياتهم الجنسية.
当性攻击事件的幸存者进入刑事司法系统时,他们的隐私权,特别是关于医疗记录和性生活史的隐私权往往受到侵犯。 - وتتميز هذه الأصناف بتنوع دورة حياتها، بدءا من سمك التون الوثاب الذي يتميز بدورة حياته القصيرة وارتفاع إخصابه وتوزعه الواسع النطاق في المياه الاستوائية والمعتدلة، وحتى سمك التون الأزرق الزعنف الذي يعمر طويلا ويتكاثر في مرحلة متأخرة ويتميز بدقة أنماط تكاثره وارتحاله.
其生活史差异很大:鲣鱼寿命短,繁殖力强,广泛分布在热带和温带水域,而蓝鳍金枪鱼寿命长,繁殖期较迟,并具有很明确的繁殖和洄游特性。 - ولم تدرج في التصميم العلمي المناطق ذات الأهمية الخاصة من حيث طابعها الفريد أو تنوعها البيولوجي أو إنتاجيتها، فضلا عن المناطق ذات الأهمية الخاصة لتاريخ حياة الأنواع غير السمكية المشار إليها في معايير اتفاقية التنوع البيولوجي.
科学设计尚未纳入《生物多样性公约》标准提到的,因地区的独特性、生物多样性或生产力而具有特殊意义的地区,以及对非鱼类物种的生活史具有特别重要意义的地区。 - وتفيد منظمة الأغذية والزراعة بأن الأنواع الرئيسية التي تشكِّل الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق تحظى بدراسة وافية عموما، وبالتالي فإن مساهمة المنظمة في هذا التقرير لن تتطرق إلى بيولوجيا هذه الأنواع ودورة حياتها وسلوكها الارتحالي، إذ أن هذه المعلومات متوافرة بكثرة من مصادر المعلومات المطبوعة أو من المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك.
粮农组织指出,由于组成跨界鱼类种群的主要鱼种一般研究得比较透,因此,粮农组织为本报告提供的材料中不包括上述鱼种的生物、生活史和洄游行为数据。 - ومن بين المسائل المعالجة في إطار العمل الذي يقوم به المجلس الدولي لاستكشاف البحار والوارد وضعه في تقريره السنوي لعام 2004 وفي سياق الاستخدام المستدام للموارد البحرية الحية، يشار إلى وضع نماذج للنظم الإيكولوجية البحرية واستغلالها، وكذا دورة حياة الموارد البحرية الحية ودينامياتها واستغلالها.
海考会在2004年年度报告中指出,在理事会关于海洋生物资源可持续利用的工作方面,处理的问题包括为海洋生态系统及其开发以及海洋生物资源的生活史、动态和开发制订模型。 - ويُعدّ تنوّع خصائص الدورة الحياتية والسمات الإيكولوجية فيما بين أنواع البحر العميق تنوّعاً كبيراً؛ فالأسماك التي تعيش في مناطق أقل في ضحالتها من 500 متر، إضافة إلى الأنواع الوسطية البحرية أو القاعية البحرية، ومنها مثلاً سمك البياض الأزرق وسمك بولوك عادة ما تتشابه من حيث خصائص دورة حياتها مع الأنواع التي تعيش في الجرف القاري().
深海鱼种在生活史特征和生态方面的多样性相当可观。 栖息于浅于500米区域的鱼类以及海洋中层或底中水层的物种如蓝鳕鱼和白眼狭鳕的生活史特征一般与大陆架物种类似。 - ويُعدّ تنوّع خصائص الدورة الحياتية والسمات الإيكولوجية فيما بين أنواع البحر العميق تنوّعاً كبيراً؛ فالأسماك التي تعيش في مناطق أقل في ضحالتها من 500 متر، إضافة إلى الأنواع الوسطية البحرية أو القاعية البحرية، ومنها مثلاً سمك البياض الأزرق وسمك بولوك عادة ما تتشابه من حيث خصائص دورة حياتها مع الأنواع التي تعيش في الجرف القاري().
深海鱼种在生活史特征和生态方面的多样性相当可观。 栖息于浅于500米区域的鱼类以及海洋中层或底中水层的物种如蓝鳕鱼和白眼狭鳕的生活史特征一般与大陆架物种类似。
生活史的阿拉伯文翻译,生活史阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译生活史,生活史的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
