生产定额阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد اعتمد في تقدير العرض من الأوبك في عام 2003 على بيانات الإنتاج بالنسبة للربع الأول من عام 2002 وعلى معلومات عن حصص الإنتاج في بلدان المنظمة.
2003年欧佩克供应量的估计数是根据2003年第一季度的生产数据和欧佩克生产定额方面的资料得出的。 - والنساء الحوامل والمزودات بشهادات طبية تثبت ذلك يحق لهن أن يحصلن على معدل عمل مخفض وأن يخصصن لأعمال أقل إرهاقا لا يجري الاضطلاع بها في ظل ظروف ضارة.
要根据医生证明减轻孕妇的生产定额和业绩标准,或者将其调到不受生产的不利因素影响的较轻松的工作岗位。 - 358- وذكرت النساء العاملات في منطقة " كافيت " الاقتصادية أن أخطر مشكلاتهن تتمثل في انخفاض الأجر، والاقتطاعات الزائدة من المرتب، والعمل الإضافي الإجباري، والحصة العالية من الإنتاج، والافتقار إلى الحوافز.
甲米地经济区的女工列举了她们遇到的最严重问题:薪酬低、克扣工资现象严重、强迫加班、生产定额高和没有奖励。 - وتحصل هؤلاء النساء الحوامل في الواقع، في حالة تقديمهن لشهادة طبية، على معدلات عمل مخفضة، أو يتم نقلهن إلى عمل أخف وطأة، على ألا يكون أداء هذا العمل في سياق ظروف شارة.
应根据医生证明,减少怀孕妇女的生产定额和业绩标准,或者将其调往不受不利生产因素影响的较轻松的工作岗位。 - وطبقا للمادة 243، تحظى النساء الحوامل والمزودات بشهادات طبية ذات صلة بمعدلات عمل مخفضة، أو يجري نقلهن إلى أعمال أقل مشقة لا تنطوي على ظروف ضارة.
根据《劳工法》第 243条,应依据医生证明降低怀孕女工的生产定额和业绩标准,或将其调往不受不利生产因素影响的较轻松的工作岗位。 - تحصل المرأة الحامل بناء على شهادة طبية لهذا الغرض على ساعات عمل مخفضة، أو يتم نقلها إلى عمل مخفف، لا يتم إنجازه في ظروف غير مواتية مع احتفاظها بأجرها السابق.
根据医疗结论降低孕妇的生产定额和服务定额,或者让其从事比较轻松和免受不良生产因素作用的工作,保留原先工作的月平均工资。 - وتنص المادة 264 من قانون العمل على أن للحامل الحق بموجب شهادة طبية في العمل بقدر أقل أو في أن تنقل إلى عمل أقل إرهاقا وأن لا تتعرض لعوامل ضارة؛ مع احتفاظها بأجرها السابق.
《劳动法典》第264条规定,应根据医院证明降低孕妇生产定额、服务定额,或者让她们改做另一种比较轻且不受不良生产因素影响的工作,并保留原工作的平均工资。 - وإذا كان العرض قد نما بوتيرة بطيئة تعزى جزئيا إلى قرار الأوبك الحفاظ على حصص إنتاج منخفضة بالمقارنة مع ذروتها الإنتاجية في الفصل الأخير من عام 2005، فإنه ظل من الصعب الاستجابة لمستوى الطلب في عام 2007 بالنظر إلى النمو المعتدل في مستوى الطلب على النفط الخام.
虽然石油供应在缓慢增长,但部分由于欧佩克决定维持一个低于2005年第四季度高峰产量的生产定额,2007年市场供应情况依然紧张,因为对原油的需求出现中度增长。
生产定额的阿拉伯文翻译,生产定额阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译生产定额,生产定额的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
