海洋能源阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ولهذا النظام إمكانية توفير البيانات المرجعية التي تلتزم فيها تخطيط الحيز البحري لمشاريع طاقة المحيطات.
该观测系统有可能提供海洋能源项目的海洋空间规划所需的基线数据。 - ويسلم النظام الأساسي بأن الطاقة البحرية، ومنها طاقة المد والجزر وطاقة الموج والطاقة الحرارية البحرية هي مصادر متجددة للطاقة.
规约还确认,潮汐、海浪和海洋热能等海洋能源是可再生的能源。 - وحققت نظم سدود المد والجزر وحدها مستوى تجاريا وقدمت المساهمة الرئيسية في القدرة المجهزة لطاقة المحيطات على الصعيد العالمي().
只有挡潮闸系统达到商业化规模,为全球海洋能源装机功率的主要来源。 - وتشير التقديرات الأخيرة إلى أن طاقة محيطات قدرها 27 غيغاواط يمكن بلوغها في المملكة المتحدة بحلول عام 2050().
最近估计表明,联合王国的海洋能源到2050年将达到27千兆瓦(GW)。 - ولا تزال مختلف تكنولوجيات الطاقة البحرية في مستويات متباينة من حيث الاستعداد التجاري والتكنولوجي لإعمال الإمكانات الكامنة فيها().
不同海洋能源技术所处(为发挥其潜力而需的)商业和技术准备水平依然各不相同。 - ومن الموارد غير المستغلة أيضا موارد الطاقة الهائلة المتواجدة في محيط المنطقة المدارية وإن كان جعل استغلالها مجديا يتطلب ابتكارات تكنولوحية كبيرة.
巨大的热带海洋能源尚未开发,不过这需要掌握大量的先进技术,方能进行开发。 - أبرز المشاركون أهمية الاستخدام المستدام والمسؤول للموارد البحرية، لا سيما فيما يتعلق بإدارة المحيطات وإدارة مصائد الأسماك.
与会各方强调,必须可持续、负责任地利用海洋能源,在海洋管理和渔场管理方面尤其如此。 - ووُضع أيضا برنامج للطاقة البحرية في عام 2011 بهدف تطوير ونشر أجهزة توليد طاقة الأمواج والمد والجزر على نطاق تجاري.
2011年还制订了一个海洋能源方案,以便在商业规模上开发和安装海浪和潮汐设施。 - وأُبرزت ضرورة استكشاف حلول توفيقية بين مقاولي إنشاءات الطاقة البحرية وأصحاب المصلحة، من قبيل المجتمعات الساحلية وصيادي الأسماك.
强调有必要探讨如何在海洋能源开发商与沿海社区和渔民等利益攸关方之间达成折衷解决办法。 - وفي أوروبا، فإن موارد طاقة المحيطات التي يتوقع أن تقدم أكبر إسهام في نظام الطاقة هي الأمواج والرياح البحرية وتيارات المد والجزر ومداهما.
在欧洲,预计将为能源系统作出最显着贡献的海洋能源资源是海浪、海上风力、潮流和潮差。
海洋能源的阿拉伯文翻译,海洋能源阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译海洋能源,海洋能源的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
