Francais
登入 注册

法律意见书阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"法律意见书"的翻译和解释
例句与用法
  • 81- وعندما ينتهي البحث، يصدر مكتب النائب العام فتوى مشفوعة بتوصياته، ويضع القاضي بعد ذلك تقريرا يذكر فيه ما إذا كان المتهم بريئاً أو مذنباً.
    一旦审查结束,检察官办公室发出一份载有其建议的法律意见书。 随后,法官编写一份报告,其中说明被告是否有罪。
  • وفي هذه الأثناء، ما برح مندوب جزر فرجن في الكونغرس يلح على أن يصدر المكتب العام للمحاسبة في واشنطن فتوى قانونية بشأن ملكية أراضي المعلم المغمورة بالمياه(42).
    同时,维尔京群岛国会代表继续向华盛顿的总审计局施压,要求其发表一份有关纪念碑水下暗礁所有权问题的法律意见书42。
  • وكان آخر ما قامت به شعبة الاستئناف والاستشارات القانونية إعداد فتوى قانونية وتقرير عن الجاهزية للاستئناف في قضية نغيراباتواري، التي لا تزال الآن قيد النظر أمام الآلية.
    最近,上诉和法律咨询司拟具了Ngirabatware案的法律意见书和上诉准备情况报告,目前余留机制对该案的审理尚未结束。
  • وأخيرا ما فتئت شعبة التدوين تساعد في إدخال فتاوى الأمم المتحدة القانونية المنشورة في قاعدة بيانات الشبكة العالمية للمعلومات القانونية التي تهدف إلى تجميع جميع القوانين في العالم وكذلك المعلومات القانونية الأخرى.
    最后,编纂司一直在协助将已出版的联合国法律意见书输入全球法律信息网数据库。 该信息网的目标是要载列世界上所有的法律和其他法律信息。
  • وبالإضافة إلى تناول إجراءات التقاضي الجارية فيما يتصل بالقضايا المحالة إلى الهيئات القضائية الوطنية، أعدّت شعبة الاستئناف والاستشارات القانونية رأيا قانونيا قدمته إلى المدعي العام فيما يتعلق بالحكم الابتدائي في قضية نغيراباتواري.
    除了处理正在进行的向国家司法机关移交案件的有关诉讼之外,上诉和法律咨询司还就Ngirabatware案的上诉分庭判决拟具法律意见书提供给检察官。
  • وأخيرا، تساعد شعبة التدوين في إدخال فتاوى الأمم المتحدة المنشورة في قاعدة بيانات الشبكة العالمية للمعلومات القانونية، التي قامت بتطويرها مكتبة الكونغرس في الولايات المتحدة، والتي تهدف إلى أن تضم كل القوانين في العالم، فضلا عن المعلومات القانونية الأخرى.
    最后,编纂司一直在协助将已出版的联合国法律意见书输入美国国会图书馆开发的全球法律信息网。 该信息网的目标是要载列世界上所有的法律和其他法律信息。
  • وفي ضوء فتوى قانونية تكميلية قدمها المكتب القانوني لبرنامج البيئة، أكدت لجنة استعراض المواد الكيميائية، في اجتماعها السادس، استنتاجها السابق الذي توصلت إليه في اجتماعها الثاني بأن الإخطار التايلندي يفي بجميع معايير المرفق الثاني من الاتفاقية.
    根据环境署法律办公室提供的一份补充法律意见书,化学品审查委员会第六次会议维持了其在第二次会议上得出的结论,即泰国的通知符合《公约》附件二的所有标准。
  • إلا أن الدولة الطرف ترى أن المشورة القانونية، التي اعتبرت أن طلب صاحب البلاغ لمراجعة قضائية لا يُعقل أن يتكلل بالنجاح، تدعم بدورها موقف الدولة الطرف الذي مفاده أن ادعاءات صاحب البلاغ أمام اللجنة غير مقبولة بسبب نقص الأدلة.
    但是,缔约国认为,法律意见书指出,提交人的司法审查申请没有合理的成功机会,该意见书进一步支持了缔约国的立场,即提交人向委员会提出的申诉因证据不足而不可受理。
  • 更多例句:  1  2
法律意见书的阿拉伯文翻译,法律意见书阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法律意见书,法律意见书的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。