核武器设施阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتشكِّل مرافق الأسلحة والترسانات النووية التابعة للنظام الصهيوني التي لا تخضع لضمانات تهديدا حقيقيا لجميع بلدان المنطقة وللسلام والأمن الدوليين.
犹太复国主义政权在保障监督制度之外的核武器设施和核武库对本区域所有国家以至国际和平与安全构成真正威胁。 - وعلى سبيل المثال، تسعى حكومة الولايات المتحدة، في إطار برنامج واسع النطاق تبلغ تكلفته بلايين عديدة من الدولارات إلى بناء جيل جديد من الأسلحة النووية ومرافق جديدة للأسلحة النووية.
例如,美国行政当局执行一个广泛和数十亿美元的项目,试图制造新一代的核弹头和新的核武器设施。 - وتشكِّل مرافق الأسلحة والترسانات النووية التابعة للنظام الصهيوني التي لا تخضع لضمانات تهديدا حقيقيا لجميع بلدان المنطقة وللسلام والأمن الدوليين.
犹太复国主义政权不受保障监督措施制约的核武器设施和核武库对本区域所有国家以至国际和平与安全构成了真正的威胁。 - وسيعزز هذا أيضا مبادرات أخرى، مثل الزيارات لمنشآت الأسلحة النووية، وسيؤدي إلى إعادة تقييم المذاهب النووية وإعادة تقييم مواقع القوات، مما يزيل الشكوك ويُعزز التعاون.
它将还助于其他主动行动,诸如视察核武器设施,导致重新评估核理论以及重新评价武装力量情况,消除怀疑和加强合作。 - (ب) إعلان ما إذا كان يوجد أو قد وجد أي مرفق للأسلحة النووية في نطاق ملكيتها أو حيازتها أو يكون قائما أو كان قائما في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها في أي وقت؛
b. 申报其拥有或掌握或曾经拥有或掌握的或位于或曾经位于其管辖或控制下的任何地方的任何核武器设施。 - (أ) إعلان ما إذا كان يوجد أو قد وجد أي مرفق للأسلحة النووية في نطاق ملكيتها أو حيازتها، أو قائما أو كان قائما في أي مكان يخضع لولايتها أو سيطرتها في أي وقت؛
a. 申报在任何时间它是否拥有或掌握或曾经拥有或掌握或在其管辖或控制下的任何地方是否有或曾经有任何核武器设施。 - (ج) الإعلان عن أي مرفق للأسلحة النووية في أراضيها يدخل ضمن نطاق ملكية أو حيازة دولة أخرى أو يكون قائما أو كان قائما في أي مكان يخضع لولاية أو سيطرة دولة أخرى في أي وقت؛
c. 申报任何时间其领土上由另一国所拥有和掌握或曾经拥有和掌握的以及位于或曾经位于另一国管辖或控制下的任何地方的任何核武器设施。 - وعلى الرغم من الأحكام الواضحة للمادة الرابعة من المعاهدة وللنظام الأساسي للوكالة الدولية، لم يصدر مفتشو الوكالة الدولية تقريرا واحدا عن مرافق الأسلحة النووية للولايات المتحدة والجهات المتحالفة معها، ولم توضع خطة لنـزع سلاحها.
尽管《条约》第四条和《原子能机构规约》做了明确规定,但原子能机构核查人员未就美国及其盟友的核武器设施提供任何报告,也没有提供这些国家的裁军计划。 - وبدلا من التركيز على المرافق النووية السلمية الخاضعة للضمانات للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ينبغي لتلك البلدان أن تتصدى للتهديد الحقيقي فيما يتعلق بالانتشار المتمثل في منشآت النظام الصهيوني النووية السرية غير المشمولة بالضمانات.
这些国家应该处理犹太复国主义政权未受保障监督的秘密核武器设施带来的真正的扩散威胁,而不是紧盯着《不扩散核武器条约》缔约国和平的受到保障监督的核设施。 - إن التركيز الذي لا مبرر ولا مسوّغ له على المرافق النووية الخاضعة للضمانات بدلا من بذل الجهود لمعالجة خطر الانتشار القائم الذي تشكِّله المرافق غير الخاضعة للضمانات والسرية للنظام الصهيوني يؤدي إلى نتائج عكسية ويشكل إلهاء خطيرا.
毫无缘由和毫无道理地关注受到保障监督的和平核设施,而不努力应对犹太政权不受保障监督的秘密核武器设施所构成的现有扩散威胁,这样做适得其反,是危险的疏忽。
核武器设施的阿拉伯文翻译,核武器设施阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译核武器设施,核武器设施的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
