未兑现支票阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي الحاﻻت المتعلقة بشيكات لم تُصرَف، قدﱠم المطالِبون صوراً من الشيكات التي حُررت لصالحهم.
有关未兑现支票索赔,索赔人提交了开给他们的支票的复印件。 - واشتمل القرار على تعويضات لقاء تكاليف الشيك الذي رد بدون دفع )المادة ٤٧ من اتفاقية البيع(.
裁决包括赔偿未兑现支票的费用(《销售公约》第74条)。 - ووافق الصندوق على توصية المجلس برصد جميع الشيكات العالقة منذ أمد بعيد وإعادة إدراجها.
人口基金同意审计委员会的建议,应监测并冲销所有长期未兑现支票。 - وهذه الشيكات قد تكون متقادمة وتنطوي على احتمال إدخال أخطاء في بيان الأرصدة المصرفية وأرصدة الحسابات المستحقة الدفع.
长期未兑现支票可能过期,造成错报银行和应付款账户的风险。 - وعلاوة على ذلك، كان تحديد الشيكات المستحقة في نهاية اليوم في كل صندوق عملية مستنفذة للوقت.
此外,确定每个基金中每日结束时的未兑现支票也是一个耗费功夫的过程。 - في الفقرة 79، أوصى المجلس بأن يرصد الصندوق جميع الشيكات العالقة منذ أمد بعيد وإعادة إدراجها.
在第79段中,审计委员会建议人口基金监测并冲销所有长期未兑现支票。 - وينبغي ألا تكون هناك شيكات غير مدفوعة على الحساب عند إغلاقه. كما ينبغي الحصول من المصرف على بيان يؤكد أن الرصيد صفر " .
关闭时账户上不应有未兑现支票,并应从银行取得无结余确认书。 " - أن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بالتحقيق في الشيكات المستحقة الدفع منذ أمد طويل والمتعلقة بعمليات في سري لانكا والسودان؛ وضمان متابعة البنود التي لم يتم البت فيها منذ أمد طويل في التسويات المصرفية
项目厅应调查与斯里兰卡和苏丹业务有关的长期未兑现支票;及确保及时对银行往来对账中的长期未清项目进行跟进 - ووافق المكتب على توصية المجلس بشأن (أ) التحقيق في الشيكات المستحقة الدفع لفترة طويلة المتعلقة بعمليات في سري لانكا والسودان؛ (ب) ضمان متابعة البنود المستحقة لفترة طويلة في التسويات المصرفية دون تأخير.
项目厅同意审计委员会的建议,即,它应(a) 调查与斯里兰卡和苏丹业务有关的长期未兑现支票;及(b) 确保及时对银行往来对账中的长期未清项目进行跟进。 - `6 ' الإيرادات المتنوعة تشمل المبالغ المستردة من النفقات المحملة على الفترات السابقة، والإيرادات الآتية من المكاسب الصافية الناشئة عن تقويم العملات، والمبالغ المقبولة التي لم يحدد لها غرض، والشيكات التي لم تُصرف لمدة سنة كاملة من تاريخ إصدارها، والفوائد المتحققة من المساهمات المقابلة المقدمة لصندوق البيئة، ومختلف الإيرادات الأخرى؛
杂项收入包括往期帐目所记支出的退款、货币折算产生的净收益收入、所收未指定用途的款项、出票日期超过一年的未兑现支票、环境基金对应捐款的利息以及其他各项收入;
- 更多例句: 1 2
未兑现支票的阿拉伯文翻译,未兑现支票阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译未兑现支票,未兑现支票的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
