无主来源阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي عام 2004، أجري بمساعدة الولايات المتحدة تحقيق بشأن المصادر اليتيمة في منشآت الاتحاد السوفياتي الصناعية والعسكرية السابقة التي كانت تستخدم مصادر مشعة في عملياتها.
2004年,在美国的协助下,对在苏联使用放射源的前工业和军事企业进行 " 无主来源 " 调查。 - وفي عام 2004، أجري بمساعدة الولايات المتحدة الأمريكية تحقيق بشأن المصادر غير المعروف مآلها في منشآت الاتحاد السوفياتي الصناعية والعسكرية السابقة التي كانت تستخدم مصادر مشعة في عملياتها.
6. 2004年,在美利坚合众国的援助下,对那些过去属苏联所有、在运营中使用放射源的工业和军工企业作了“无主来源”调查。 - وفي عام 2004، أجري بمساعدة الولايات المتحدة الأمريكية تحقيق بشأن المصادر غير المعروف مآلها في منشآت الاتحاد السوفياتي الصناعية والعسكرية السابقة التي كانت تستخدم مصادر مشعة في عملياتها.
6. 2004年,在美利坚合众国的援助下,对那些过去属苏联所有、在运营中使用放射源的工业和军工企业作了 " 无主来源 " 调查。 - كما يفرض على الدول الأعضاء شروطا للتأكد من أنها تعتمد ترتيبات تكفل استعادة هذه المصادر المجهولة الهوية وإدارتها بصورة مأمونة. كما سيساعد هذا الأمر على المضي في تشديد المراقبة الفعلية على الصعيد الوطني للكشف عن عمليات الاتجار غير الشرعي بالمصادر الإشعاعية وردعها والحيلولة دونها.
该指令还要求成员国保证作出无主来源安全回收和管理的安排,并有助于进一步加强国家一级的有效管制,以侦查、制止和防止辐射源的非法贩运。 - ومن المعروف أن الحوادث التي من أسبابها مصادر يتيمة واستخدامات طبية للإشعاعات أخذت تتزايد حتى بات من المرجح أن الأرقام الحالية تقدم تقديرات أدنى مما هو في الواقع، ربما بكثير، بسبب قلة الإبلاغ عن تلك الحوادث.
虽然据了解无主来源引发的事故以及与辐射医疗应用有关的事故越来越频繁,但由于报告不充分,目前的数字可能低估了此类事故的数量,而且低估的幅度可能相当大。 - والغرض الرئيسي من الأمر هو الحيلولة دون تعرض العمال والسكان للإشعاع المؤين الناتج من المصادر المشعة المختومة الشديدة المفعول والمصادر المجهولة الهوية، وذلك عبر فرضه شروطا محددة تكفل وضع كل مصدر من هذه المصادر تحت المراقبة من وقت تصنيعها حتى وقت وضعها في منشأة معروفة لغرض حفظها لأجل طويل أو للتخلص منها.
理事会指令的主要目的是作出具体规定,确保从投产之时到实际安装以供长期储存或处理的期间对各种来源加以管制,以防止工人和民众受到由于没有对高活度密封辐射源和无主来源进行适当管制而产生的电离辐射的影响。
- 更多例句: 1 2
无主来源的阿拉伯文翻译,无主来源阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译无主来源,无主来源的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
