无主地阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي عام 1992، أصدرت المحكمة العليا قرار مابو التاريخي، الذي رفض مبدأ الأرض الشاغرة terra nullius التمييزي.
1992年,高等法院作出具有里程碑意义的Mabo案裁决,驳回了歧视性的无主地(空置土地)理论。 - أما أول هذين المصطلحين فهو ' الأرض المباحة` (terra nullius)، وهو طائفة طبقها القانونيون الرومان على أراضي العدو وعلى أماكن مثل الجزر الصحراوية().
第一个词是无主地(Terra Nullius),是罗马律师用于指敌人土地和荒岛一类的地方。 - ولم يعد بإمكان الدول اللجوء إلى تفسيرات قانونية وضعية لقوانين اعتُمدت خلال حقبة كانت فيها مبادئ من قبيل الأرض المشاع هي القاعدة السائدة.
国家采用实证主义的法律解释已不可接受,而在采用这种法律解释的时代,无主地一类的信条是规范。 - وقد تحقق نجاح كبير في أستراليا في عام 1992، عندما نقضت المحكمة العليا مبدأ الأرض المباحة، وذلك في قضية مابو وآخرون ضد كوينزلاند().
1992年在澳大利亚取得了突破,当时在Mabo等诉昆士兰州案中,高等法院推翻了无主地理论。 - وأعرب عن اتفاقه مع ما هو وارد في المادتين ٥٢ و٦٢ نظراً إلى أنهما تنصان على عدم صحة مفهوم اﻷرض المباحة.
他表示赞同第25和26条,因为这两条确立了 " 无主地 " 概念的无效。 - 30- وناقشت المحكمة العليا في أستراليا في قرارها الصادر في عام 1992 في قضية مابو ضد كوينزلند الآثار القانونية وغيرها من الآثار المترتبة على نظرية الأرض المباحة.
澳大利亚高等法院在1992年就马布对昆士兰一案所做的裁决中讨论了无主地理论的法律和其它影响。 - 31- وناقشت المحكمة العليا في أستراليا في حكمها الصادر في عام 1992 في قضية مابو ضد كوينزلند الآثار القانونية وغيرها من الآثار المترتبة على نظرية الأرض المباحة.
澳大利亚高等法院在1992年就马布对昆士兰一案所做的裁决中讨论了无主地理论的法律和其它影响。 - (14) مصطلح الإقليم المباح يعني " الأراضي غير المأهولة قبل الاستيطان الأوروبي " .
14 " 无主地 " 意味着 " 在欧洲人定居之前无人占据的土地 " 。 - ونظرا لكون معظم الرعاة من الرحل، فقد كان من السهل للأوروبيين أن يدعوا بأن الأقاليم التي يقيمون فيها تشكل أرضا مشاعا.
牧民基本上是游牧性质的,因此,欧洲人很容易声称牧民所居住的土地属于 " 无主地 " 。 - ٤٢- إن نظريات التجريد من الملكية التي ظهرت في التطور الﻻحق للقانون الدولي الحديث، أي الفتح والكشف واﻷرض المباحة terra nullius، كانت لها جميعاً آثار تجل عن الحصر في إضرارها بالشعوب اﻷصلية.
现代国际法后来的发展中产生的强占理论、即征服、发现和无主地理论,对土着人民产生了无尽的不利影响。
无主地的阿拉伯文翻译,无主地阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译无主地,无主地的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
