施加制裁阿拉伯语怎么说
例句与用法
- هاء- إباحة وتقييد الجزاءات المفروضة إقليمياً أو انفرادياً
E. 区域中单方面施加制裁的合法程度 以及所应受的限制 - ويجب إعطاء الدول المستهدفة فرصة الاستماع إليها قبل توقيع الجزاءات.
在施加制裁之前,必须让目标国家有机会表达意见。 - ونشرت المعلومات عن الجزاءات المفروضة في موقع وزارة الخارجية على الشبكة العالمية.
施加制裁的资料已经载于立陶宛外交部网址上。 - وقد شملت الصياغة المقترحة إمكانية إجراء التقييمات قبل فرض الجزاءات وبعدها.
现在的写法适用于在施加制裁之前和之后两种可能性。 - تعتمد النصين المتعلقين بالتنسيق ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة المرفقين بهذا القرار؛
通过本决议所附关于协调和联合国施加制裁问题的全文; - وينبغي أن يكون الوضوح غاية فيما يتعلق بصياغة قرارات مجلس اﻷمن التي تفرض جزاءات.
在编写安全理事会施加制裁的决议时明白无误应是一个目标。 - ويشير التقرير أيضا إلى أسماء ومناصب الموظفين الذين وقِّعت عليهم عقوبات وطبيعة العقوبات الموقعة.
报告也列出受制裁官员的姓名和职位以及所施加制裁的性质。 - ولكن الأمر الأكثر مدعاة للقلق هو الأزمة الصحية التي ظهرت منذ فرض الجزاءات.
但是,最令人震惊的还是自从施加制裁以来所爆发的保健危机。 - (هـ) ينبغي أن يكون أي فرض لجزاءات من قبل المحاكم مطابقا تماما لمبدأ التناسب.
(e) 法院在作出施加制裁的判决时应严格遵守相称性原则。 - إباحة وتقييد الجزاءات المفروضة اقليمياً أو انفرادياً 39-40 11
E. 区域中单方面施加制裁的合法程度以及所应受的限制. 39 - 40 11
施加制裁的阿拉伯文翻译,施加制裁阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译施加制裁,施加制裁的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
