改订阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ينبغي للدولة الطرف أن تكفل اتخاذ التدابير اللازمة لتعديل المرسوم ودخول المرسوم المنقح حيز النفاذ.
该缔约国应当采取必要措施,修改订正的法令并使之生效。 - وسيصبح مشروع المرسوم قانونا في وقت لاحق بعد إتمام العملية الدستورية الطويلة لاعتماد القوانين بكاملها.
这项命令草案以后将遵照宪法规定的制订法律的冗长程序,改订成为一项法律。 - وقد وضعت بالاشتراك مع دائرة المشتريات مجموعة من التعليمات تشمل تعديل عملية إصدار أوامر الشراء في سياق العقود الإطارية.
已经同采购处联合制定了一系列指示,包括在系统合同内修改订购进程。 - ومما يبعث على القلق عدم الوفاء باﻻلتزام القاضي بإنشاء المجلس اﻻستشاري لشؤون اﻷمن الذي سبق إرجاء تنفيذه.
关于设立安全顾问委员会的承诺,虽曾改订履行时间表,但仍未能履行,这令人关切。 - وتعين أيضا تغيير رقم المجموع الوارد تحت بند الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في نهاية الفترة، لعام 2000، ليصبح 614.58 416 128 دولارا.
2000年期终储备和基金余额总数亦改订为128 416 614.58美元。 - ويُعاد أيضاً بيان مجموع الرقم الوارد تحت بند الأرصدة الاحتياطية وأرصدة الصندوق عن عام 2000 في نهاية الفترة وقدره 614.58 416 128 دولاراً.
2000年期终储备和基金余额总数亦改订为128 416 614.58美元。 - وأرجئت إلى الربع الثاني من عام ١٩٩٨ مسألة اﻻلتزام بالتصديق على كفاءات السكان المشردين والعاملين في مجال اﻹرشاد.
关于承认离乡背井人民和教育推广工作者教育资格的承诺,其履行时间已改订在1998年第二季度。 - ٢- لﻷمين العام في الحاﻻت اﻻستثنائية أن يغير تاريخ افتتاح الدورة بالتشاور مع لجنة المؤتمرات التابعة للجمعية العامة، وبالتشاور كلما أمكن، مع رئيس اللجنة الفرعية.
遇有例外情形,会议开幕日期可由秘书长同大会会议委员会协商,并于可行时同小组委员会主席协商改订。 - 2- للأمين العام، في الحالات الاستثنائية، أن يغير تاريخ افتتاح الدورة بالتشاور مع لجنة المؤتمرات التابعة للجمعية العامة، وبالتشاور كلما أمكن مع رئيس اللجنة الفرعية.
遇有例外情形,会议开幕日期可由秘书长同大会会议委员会协商,并于可行时同小组委员会主席协商改订。 - وادعى مدير ديوان الوزارة أن الوزارة اشترت مركبات مدنية بدلا عن طلبية ذخائر تعذر إنجازها بسبب جزاءات مجلس الأمن.
国防部内阁主任声称,该部原来所订购的是弹药,但是由于安全理事会的制裁而无法完成订货程序,从而改订民用车辆。
改订的阿拉伯文翻译,改订阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译改订,改订的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
