撤出部队阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ونظراً للحالة الأمنية المتغيرة، انسحبت القوة بصفة مؤقتة من موقعين ومن مخفرين من المواقع والمخافر الأمامية التي تزودها القوة بأفراد.
鉴于不断变化的安全局势,观察员部队暂时撤出部队驻扎的2个据点和2个前哨。 - لذلك فإنني أدعو إريتريا إلى سحب قواتها ومعداتها العسكرية من المنطقة الأمنية المؤقتة ورفع قيودها على البعثة.
因此,我呼吁厄立特里亚从安全区撤出部队和军事装备,并解除对埃厄特派团的种种限制。 - وبالرغم من أن على إسرائيل سحب قواتها من المنطقة، واصلت اليونيفيل التحاور مع الطرفين لتيسير هذا الانسحاب.
尽管以色列有义务从该地区撤出部队,联黎部队继续与双方接触,以便促进这项撤出行动。 - ومع أن حكومتي رواندا وأوغندا قد وافقتا بعد ذلك على سحب قواتهما من المدينة فقد تجدد القتال في الشهر الثاني.
尽管卢旺达政府和乌干达政府后来商定从该市撤出部队,但随后一个月中又发生战斗。 - ' 3` دعوة الهند إلى سحب قواتها وإلغاء جميع القوانين التعسفية المفروضة على مناطق جامو وكشمير المتنازع عليها باعتراف دولي؛
三. 呼吁印度从国际公认的查谟和克什米尔争端地区撤出部队并废除所有严酷的法律; - وعلى إثيوبيا أن تسحب قواتها من الأراضي الإريترية وأن تتعاون تعاونا تاما في الإسراع بترسيم الحدود " .
埃塞俄比亚必须从厄立特里亚领土撤出部队,并在迅速划界方面充分合作 " 。 - ويتعين على إسرائيل سحب قواتها من شمال قرية الغجر وإحدى المناطق المجاورة الواقعة شمال الخط الأزرق، وذلك وفقا للقرار 1701 (2006).
以色列必须按照第1701(2006)号决议,从盖杰尔北部和蓝线以北邻近地区撤出部队。 - وحث المجلس أيضاً على إلزام الطرفين بسحب قواتهما من أبيي لإتاحة عودة المشردين داخلياً وضمان ارتحال البدو في كنف السلام.
他又敦促安理会促使缔约方从阿卜耶伊撤出部队,使内部流离失所者能够回归,并确保和平迁移。
撤出部队的阿拉伯文翻译,撤出部队阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译撤出部队,撤出部队的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
