抗逆病毒治疗阿拉伯语怎么说
例句与用法
- الوصول الشامل إلى العناية، العلاج والدعم، والذي انعكس بشكل رئيسي على توفير الدواء المجاني للمرضى المحتاجين للعلاج الثلاثي.
其次,我们实现了护理和治疗普及,向所有符合条件的病人提供免费的抗逆病毒治疗。 - وفي عام 2011، استطاع 93 في المائة من اللاجئين الحصول على علاج مضاد للفيروسات العكوسة بنفس المستوى الذي حصل عليه سكان البلد.
2011年,93%的难民获得了与全国民众同等的进行抗逆病毒治疗的机会。 - إن أحد التحديات الرئيسية للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية هو إيجاد سبيل للحصول على الأدوية المضادة للفيروسات وتوفيرها.
有关对艾滋病毒传染者的治疗的一个主要挑战,就是让其获得以及提供抗逆病毒治疗药品。 - ولكن هؤلاء في معظم الأحيان لا يملكون الوصول المستدام إلى أدوات حقن نقية وآمنة أو إلى العناية والعلاج ضد الفيروسات الرجعية.
不过,这些人经常不能持续获得干净和安全的注射设备,或得到抗逆病毒治疗和护理。 - وهناك حوالي 700 شخص في البرنامج، كما أن الذين يستوفون المعايير يتلقون علاجا مصليا مضادا للفيروس مجانا ونشطا بصورة كبيرة.
约700人正在接受该方案的治疗,而且那些达到标准的人可以免费获得积极的抗逆病毒治疗。 - وكل المرضى الذين لديهم وصفات طبية، بما في ذلك السجناء ومن يتعاطون المخدرات عن طريق الحقن، يحصلون على العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات مجاناً.
所有有医疗处方的病人,包括被监禁者和静脉注射吸毒者,都可以免费得到抗逆病毒治疗。 - وبحلول 2005 كان ما يزيد على 000 67 شخص يتلقون العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية في مواقع معتمدة للعلاج بكافة أنحاء البلاد.
在2005年底时,在全国已经有67 000多人正在全国各地得到认可的治疗点接受抗逆病毒治疗。 - وأربعون في المائة من الأطفال الرضع الذين تلدهم أمهات مصابات بفيروس نقص المناعة البشرية مصابون بهذا الفيروس؛ ويحتاج ما يزيد على 000 200 إلى العلاج بالعقاقير المضادة للفيروسات.
艾滋病毒阳性母亲所生育婴儿中有40%感染艾滋病毒;有200 000人需要抗逆病毒治疗。 - ومما يدعو إلى التشجيع أن نلاحظ أنه من خلال الصندوق العالمي ستزيد سبل الحصول على أدوية العلاج المضادة للفيروسات لضمان أن يتلقاها الذين يحتاجون إلى العلاج.
令人鼓舞的是,通过全球基金将扩大获得抗逆病毒治疗药品的情况,以确保那些需要治疗者获得治疗。 - ولابد أن يضمن هذا النهج أيضا سبل الحصول على الوقاية والرعاية الصحية والعلاج بمضادات الفيروسات الرجعية لكل من يحتاجون إليها، بمن فيهم اللاجئون والمشردون.
这一种做法还必须保障所有有需要的人,包括难民和流离失所者能得到预防、医疗和抗逆病毒治疗方面的服务。
抗逆病毒治疗的阿拉伯文翻译,抗逆病毒治疗阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译抗逆病毒治疗,抗逆病毒治疗的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
