意大利社会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتبزغ لأول مرة ظاهرة تعكس التغير في المجتمع الإيطالي الذي يتعين في إطاره بحث جرائم الشرف التي تحدث بصفة رئيسية بين الجاليات الأجنبية.
反映意大利社会变化的现象首次出现,即认为名誉犯罪主要发生在外国群体中。 - 49- وللاطلاع على وصف كامل لنظام الضمان الاجتماعي الإيطالي يمكن الرجوع إلى التعليق على المادة 9 من العهد الوارد في هذا التقرير.
关于意大利社会保障制度的详细说明,请参阅本报告中有关《公约》第九条的意见。 - وسلطت هذه المبادرة الضوء على الصعوبات المواجهة في إدماج التلاميذ الذين ينتمون لجماعات " الرحل " في المجتمع الإيطالي.
这一倡议突出了将属于 " 游牧 " 社区的学生融入意大利社会的难处。 - وتشمل أكثر الأولويات إلحاحاً في هذا السياق مجالات الإسكان، والعمل، والتعليم، والتدريب المهني، التي تعد عناصر أساسية لضمان عملية إدماج حقيقي في المجتمع الإيطالي.
最紧迫的优先事项包括住房、就业、教育和职业培训,这些都应被视为真正融入意大利社会的基本因素。 - ووزارة تكافؤ الفرص بحاجة إلى النظر إلى المسائل الشاملة المتعلقة بنوع الجنس والعرق والإثنية إذا أرادت أن تتجنب ترتيب النساء داخل المجتمع الإيطالي.
机会均等部如果想避免在意大利社会中建立一个妇女等级制度,就需要考虑相互交织的性别、种族和民族问题。 - ونُظمت سلسلة من مناقشات الموائد المستديرة في إيطاليا لتعريف المؤسسات المصرفية بالتمويل الصغير ومناقشة مسألة قطاع التمويل الصغير في المجتمع الإيطالي وفي المنطقة.
意大利举行了一系列圆桌会议进行讨论,让银行机构熟悉小额供资,并讨论意大利社会内和该区域内的小额供资部门。 - 79- تعترف الحكومة الإيطالية بأن الاتجاهات المتحاملة والعنصرية متأصلة في بعض قطاعات المجتمع الإيطالي إلى حدود متباينة وأنه يلزم مواصلة الجهود لاستئصالها.
意大利政府承认,意大利社会一些部门不同程度地持续存在着偏见和种族主义的态度,并认识到必须坚持不懈地努力消除此种态度。 - وتعرب اللجنة عن قلقها أيضاً إزاء العدد الكبير من التقارير التي تفيد بأن الغجر يعيشون في ظروف سكنية سيّئة تفتقر للمرافق الصحية، على هامش المجتمع الإيطالي (المادتان 12و26).
委员会还表示关注的是,有大量报告称,罗姆人生活条件差,住房设施不卫生,处于意大利社会边缘(第十二条和二十六条)。 - وسوف يكون للاتفاقية تأثير أكبر على المجتمع الإيطالي بعد تعديل المادة 51 من الدستور، بما أنه تم بصورة فعالة إثارة مسألة تكافؤ الفرص على الصعيد الدستوري.
在通过对《宪法》第51条的修正案之后,《公约》将对意大利社会产生更大的影响,因为机会均等问题被有效地提到了宪法的高度。
意大利社会的阿拉伯文翻译,意大利社会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译意大利社会,意大利社会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
