征求报价阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد أصدرت شعبة المشتريات التابعة لإدارة الشؤون الإدارية، بالنيابة عن إدارة عمليات حفظ السلام، طلبا بتقديم مقترحات وجهته إلى عدد من البائعين الدوليين المستوفين للشروط.
管理事务部采购处代表维持和平行动部,向若干合格的国际供应商征求报价。 - وبلغ عدد الرسائل التي تلقتها الشعبة واﻹجراءات التي اتخذتها ٢٠٠ ٢٥. وهذا الرقم ﻻ يشمل رسائل الفاكسيملي المرسلة بصدد العطاءات وطلبات العروض.
该司收到和处理的信函达25 200封,这个数字不包括投标和征求报价而发出的传真。 - (أ) يستخدم طلب تقديم عروض الأسعار لشراء سلع بسيطة وغير معقدة ذات مواصفات قياسية وثابتة تقدر قيمتها الكلية بما لا يتجاوز 000 30 دولار؛
(a) 凡采购简单、不复杂、有标准及确定规格、估计总值不超过3万美元的货物,用征求报价单。 - تسري أحكامُ الفقرات 4 إلى 6 من المادة 34 من هذا القانون على الإجراءات التي تسبق التماس اقتراح أو طلب عروض أسعار من مورِّد أو مقاول واحد.
本法第34条第4款至第6款应当适用于向单一供应商或承包商征求建议书或征求报价之前的程序。 - واشترط طلب العروض من المقاول أن يقدم ما ﻻ يقل عن ٣٠ إلى ٤٠ من ناقﻻت الوقود البرية العاملة كامل الوقت لكل منها طاقة نقل ٠٠٠ ٥ من غالونات الوﻻيات المتحدة.
征求报价信要求承包商至少提供30-40部全日运输的油车,每部载油量为5 000加仑。 - على سبيل المثال، لا تُشترط سندات العطاءات للطلبات غير الرسمية لتقديم العطاءات التي تبلغ قيمتها 000 30 دولار أو أقل، حيث يُستعمل طلب عرض الأسعار كوسيلة لطلب تقديم العطاء.
例如,30 000美元以下的正式招标不要求投标保证金,采用征求报价单作为招标的一种方法。 - وكانت كل عملية لطلب تقديم عرض تسفر عن وثيقة )عرض( يمكن أن يقاس بها مدى التقيد بمتطلبات البرنامج اﻹنمائي " .
每次征求报价过程都产生一份文件(建议书),根据这份文件衡量符合开发计划署要求的情况 " 。 - تسري أحكام الفقرات (4) إلى (6) من المادة 33 من هذا القانون على الإجراءات التي تسبق التماس اقتراح أو طلب عروض أسعار من مورِّد أو مقاول واحد.
本法第33条第(4)款至第(6)款应当适用于向单一供应商或承包商征求建议书或征求报价之前的程序。 - وستستعرض المرحلة اﻷولية من ذلك التحليل جميع مهام ومعامﻻت المحاسبة القائمة للصندوق، وتفضي إلى إعداد تقرير عن اﻻحتياجات سيُستخدم في إعداد طلب عرض.
这项分析在形状阶段将审查基金目前的各种会计功能和财务事项,进而提出一份需求报告,以便用来拟订一份征求报价单。 - (ز) التقيد بشكل صارم بشروط دليل المشتريات فيما يتصل بالحد الأدنى للأطر الزمنية لتقديم العروض وللرد على طلبات تقديم عروض الأسعار، والدعوات إلى تقديم العطاءات، وطلبات تقديم العروض؛
(g) 严格遵守《采购手册》有关提交建议书和对征求报价书、招标书和征求建议书的答复的最短时限的规定;
征求报价的阿拉伯文翻译,征求报价阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译征求报价,征求报价的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
