弱势地区阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 491- يوفر برنامج الجولة الثانية الذي تنفذه وزارة الرياضة الفرصة لطلبة المدارس الأساسية والثانوية لممارسة الرياضة خاصة في المناطق الضعيفة اجتماعياً.
体育部执行的 " 第二轮方案 " 为特别是社会弱势地区的中小学学生提供参加体育活动的机会。 - ويجب أن توجه السياسات العامة اهتماماً خاصاً نحو تقديم الخدمات الكافية للمناطق الريفية وغيرها من المناطق المحرومة، وأن تتخذ تدابيراً تيّسر وضع هذه الخدمات في متناول المجموعات السكانية المهمّشة والفقيرة.
公共政策应特别重视确保为农村和其他弱势地区提供充足的服务,并采取措施促进对边缘群体和贫困群体提供服务。 - ويهدف برنامج الوزارة الوطني القائم على المناطق إلى تعزيز القدرات على صعيدي المقاطعات والمناطق دعما للبرنامجين الآخرين، مع تقديم المساعدة بشكل متزامن من خلال مشاريع تجريبية في مناطق الفئات الضعيفة.
该部的全国以地区为基础的方案力求加强省、区两级的能力,以支持另两个方案,同时通过弱势地区的试点方案提供援助。 - 30- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء بطء التقدم في مجال التعليم، وبخاصة في صفوف الأطفال في بعض المناطق المحرومة، كما يساور اللجنة قلق لأن ثلث الأطفال لا ينجحون في الامتحانات لنيل شهادة إتمام التعليم الابتدائي.
委员会关切的是,教育进步缓慢,特别是一些弱势地区儿童的教育,全部儿童的三分之一没有通过小学毕业考试。 - 253- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء بطء التقدم في مجال التعليم، وبخاصة في صفوف الأطفال في بعض المناطق المحرومة، كما يساور اللجنة قلق لأن ثلث الأطفال لا ينجحون في الامتحانات لنيل شهادة إتمام التعليم الابتدائي.
委员会关切的是,教育进步缓慢,特别是一些弱势地区儿童的教育,全部儿童的三分之一没有通过小学毕业考试。 - ولبلوغ هذه الغاية، يمكن لحكومتها أن تنشئ برنامجا للمتطوعين الشباب، على غرار برنامج رابطة أمم جنوب شرق آسيا، الذي يخدم الشباب في المناطق الريفية والمحرومة في البلد.
为了这个目的,斯里兰卡政府可按照东南亚国家联盟的方案制定一项青年志愿者方案,为国内的农村和弱势地区的青年提供服务。 - توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضاعف جهودها لضمان تمكُّن الأطفال الذين يعيشون في مناطق محرومة من إتمام تعليمهم المدرسي، بما في ذلك عن طريق تعميم وتوسيع نطاق نظام مناطق التعليم ذي الأولوية.
委员会建议缔约国进一步努力,确保弱势地区的所有儿童都能完成小学教育,包括坚持优先教育地区制度和扩大其实行范围。 - وقامت بعض البلدان أيضا بتصنيف البيانات حسب المناطق؛ مثل تايلند عبر إضافة غايات محددة للمناطق المحرومة، وكذلك كينيا التي اشترطت تحسين إمكانية الحصول على المياه والصرف الصحي بنسبة 10 في المائة سنويا في جميع المناطق().
某些国家还按地区分列;例如泰国为弱势地区补充了具体目标,肯尼亚则要求所有的地区每年以10%的速度改善水和卫生的获取情况。 - 910- في جانب التلقِّي تستقبل المكسيك التعاون التقني من البلدان الصناعية والمنظمات الدولية لتنفيذ مشاريع وطنية لتعزيز القدرات المحلية وإدماج أحدث التكنولوجيات وتعزيز التنمية الاجتماعية لأكثر المناطق والمجموعات ضعفاً.
作为接受方,墨西哥接受来自工业化国家和国际组织的技术合作,以执行国家项目,强化内部能力,吸收尖端技术并推动最弱势地区和群体的社会发展。 - وينبغي أن تكف حكومة ميانمار عن اعتقال الأطفال دون سن الثامنة عشرة بسبب تركهم الخدمة في الجيش وأن تتيح لمنظمة دولية مستقلة إمكانية الوصول لمراقبة هذه الحالات، وأن تضمن الإفراج السريع عن هؤلاء الأطفال.
进入弱势地区,尤其是受冲突影响地区。 62. 缅甸政府应该停止逮捕18岁以下的逃亡儿童,允许独立的国际组织监测这些情况,确保迅速释放儿童。
弱势地区的阿拉伯文翻译,弱势地区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译弱势地区,弱势地区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
