开荒阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وعلى نحو ما تقوله نظريات مالتوس وبوسوروب وغيرهما، فإن إمكانات إيجاد حيز مكاني في المناطق المهاجر إليها تحكمها الكثافة السكانية في تلك المناطق.
Malthus和Boserup等人的理论认为,目的地区开荒规模的大小取决于人口密度的高低。 - ويشكل فقدان التنوع الإحيائي وتمهيد الأرض بقطع الأشجار وإزالة الغابات وتغير المناخ مخاطر تهدد الصالح العام، وأفضل طريقة للتغلب عليها هي بالعمل الجماعي.
生物多样性丧失、开荒、毁林和气候变化对我们的共同利益带来威胁,而这些威胁只有通过集体行动才能加以克服。 - ووضع أيضا البلد مشاريع بديلة مختلفة لتعزيز سبل العيش في المناطق الجبلية تهدف إلى تهيئة فرص جديدة لتوليد الدخل والتقليل من إزالة الغابات إلى أدنى حد ممكن وردع الهجرة من المناطق الجبلية.
该国还在山区开发了各种替代生计项目,增加创收机会,在最大限度内减少毁林开荒和阻止从山区外迁。 - وكان يجب في الغالب التصدي لإزالة الغابات الناجمة عن قطع الأشجار وحرقها بهدف تمهيد الأراضي من خلال اتخاذ الإجراءات على المستوى الإقليمي، ولكن الدعم الدولي كان ضرورياً أيضاً.
由于开荒采用刀耕火种技术造成了毁林,通常需要通过区域一级行动才能应对这种问题,但也需要获得国际支助。 - وقدمت المنظمة حزم مساعدة في مجالي استصلاح الأراضي وأسباب المعيشة لـ 656 أسرة تعمل في الزراعة فقدت أسباب معيشتها خلال عملية " الرصاص المصبوب " .
粮农组织为656个在 " 铸铅行动 " 中失去生计的农户提供一揽子开荒和生计援助。 - وفيما كان ارتفاع الإنتاجية الزراعية هاماً في بعض البلدان النامية لتلبية الطلب على الغذاء، فقد توفر زيادة العائدات المالية المتأتية من الأراضي الزراعية حوافز لزيادة تسوية الأراضي وإزالة الغابات().
在一些发展中国家,提高农业生产率对满足粮食需求很重要,但农业用地的资金回报增加可能刺激进一步开荒和毁林。 - ويشعر المقرر الخاص بالقلق إذ يلاحظ أن الجماعات التي تنفذ وقف إطلاق النار تصر هي أيضا، حسب ما يدعى، على إجبار السكان المدنيين على السخرة، والقيام بمهام منها استصلاح قطع أرضية من الأحراج وتحضير الأراضي لزراعة محاصيل.
特别报告员关切地注意到停火集团据称也要求平民进行强迫劳动,包括在森林中开道和开荒以备耕种。 - ونظرا لأن الحطب وغيره من أنواع الوقود التقليدية باتت شحيحة بسبب الإفراط في قطع الأشجار، أو تجريف الأراضي، أو النزاعات المسلحة، أو تدهور البيئة، يتعين على بعض النساء أن ينتقلن لمسافات طويلة لإيجاد الوقود.
由于过度砍伐、开荒、武装冲突或环境退化,木柴和其他传统燃料变得越来越少,一些妇女不得不走很远的路寻找燃料。 - وجرى التأكيد، ولا سيما في السياق الأفريقي، على التجارب الكثيرة الناجحة على الصعيد المحلي في المجالات ذات الصلة مثل كفاءة استخدام المياه، أو استصلاح الأراضي، أو إدارة المراعي، أو حماية الغطاء النباتي.
会上提出,特别是在非洲的情况下,在一些重要的方面取得了大量基层的成功经验,如节约用水、开荒、牧场管理和保护植被等。 - وينبغي لإندونيسيا أن تتخذ تدابير صارمة وفعالة لمعالجة الضباب، بما في ذلك استخدام تقنيات لتنظيف الأرض تكون أكثر مواتاةً للبيئة والتصديق على اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا بشأن التلوث بالضباب عبر الحدود.
印度尼西亚应采取坚定而有效的措施来对付这个薄雾问题,包括引进更加环保的开荒技术,批准东南亚国家联盟的《越境薄雾污染协定》。
开荒的阿拉伯文翻译,开荒阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译开荒,开荒的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
