帝汶海阿拉伯语怎么说
例句与用法
- الإندونيسية لعام 1989 المتعلقة بشعب تيمور.
该项安排规定,东帝汶拥有1989年《澳大利亚-印度尼西亚帝汶海沟条约》所涉地区90%的石油和天然气生产。 - ليشتي، والقوات المسلحة التيمورية والقوات المسلحة الإندونيسية، في جو من الوئام
2.2 有一个充分运作的安全边界,东帝汶海关、移民局、边防警察、国防军和印度尼西亚武装部队和谐行动 - استغلال البترول في منطقة " فُرجة التيمور " على بحر تيمور هو مصدر دخل لتيمور الشرقية.
东帝汶的一个收入来源是在帝汶海的 " 帝汶沟 " 地区开发石油。 - ويشكل النفط والغاز في بحر تيمور الموردين الطبيعيين الرئيسيين لتيمور الشرقية وسيكون الدخل المتأتي منهما عاملا رئيسيا في تطوير الدولة المقبلة.
帝汶海的石油和天然气是东帝汶的主要自然资源。 从中获得的收入将是该国今后发展的一个重要因素。 - فبموجب معاهدة بحر تيمور سيسمح هذا التفاهم بمباشرة استغلال غاز حقل بايو أوندان بالإضافة إلى المواد السائلة التي تنتج في المرحلة الحالية.
根据帝汶海条约,这项谅解将准许Bayu-Undan油气开发在目前的液体阶段过后能够继续。 - ليشتي، وكل من القوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي والقوات المسلحة الإندونيسية في جو من التوافق
2.2 有一个充分运作的安全边界,东帝汶海关、移民局、边防警察、国防军和印度尼西亚武装部队和谐运作 - ليشتي، وكل من القوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي والقوات المسلحة الإندونيسية في جو من التوافق
有一个充分运作的安全边界,东帝汶海关、移民局、边防警察、东帝汶国防军与印度尼西亚武装部队和谐运作 - وتسعى استراليا كذلك إلى تبادل البحوث المتعلقة بالأرصدة السمكية واتخاذ ترتيبات إدارة الثروة السمكية في بحري عرافورا وتيمور، وذلك بالتعاون مع إندونيسيا وتيمور الشرقية.
澳大利亚并正与印度尼西亚和东帝汶合作开展阿拉弗拉海和帝汶海共享鱼种的研究和管理安排工作。 - وتعمل منظمات غير حكومية اليوم في تيمور - ليشتي في مجالات تتعلق بالمسائل الإنمائية والبيئية، بما في ذلك الحقوق المتعلقة بالنفط والغاز في بحر تيمور.
当今在东帝汶有些非政府组织正在从事发展和环境工作,其中包括东帝汶海石油和天然气开发权。 - تطلب أستراليا كذلك إلى المحكمة وقف الإجراءات إلى أن تصدر هيئة التحكيم حكمها في قضية التحكيم بموجب معاهدة بحر تيمور.``
澳大利亚还请法院在仲裁法庭在根据《帝汶海条约》的仲裁案中作出判决之前中止诉讼程序。 "
帝汶海的阿拉伯文翻译,帝汶海阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译帝汶海,帝汶海的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
